γηραλέος: Difference between revisions
θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />") |
m (Text replacement - " l.c." to " l.c.") |
||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=(γηρᾰλέος) -α, -ον<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> fem. -η <i>AP</i> 9.242 (Antiphil.); γηράλεος Anacr.36.4; γηράλειος <i>IG</i> 12(7).113 (Amorgos III a.C.); γηραλῆος <i>ISmyrna</i> 521.5 (II/I a.C.); γηράλαιος Rom.Mel.4.proem.5; γηράλιος Hsch.; [[γεραλέος]] Hsch.<br />[[de edad avanzada]], [[anciano]], [[viejo]] μὴ πάνυ γ. Xenoph.1.18, καίπερ ἤδη γ. καθεστώς Hp.<i>Ep</i>.20, πρεσβῦται Cratin.133, πέλεσθαι γ. envejecer</i> Theoc.14.69, cf. A.R.1.194, Opp.<i>C</i>.2.351, Pamprepius 3.11, Sch.D.T.194.33, 29, γηραλήου τέρματ' ... βίου el ocaso de una larga vida</i>, <i>ISmyrna</i> l.c., cf. <i>IGBulg</i>.1<sup>2</sup>.227.6 (Odeso II/III d.C.)<br /><b class="num">•</b>de partes del cuerpo [[viejo]], [[de viejo]] ὀδόντες Anacr.36.4, δάκρυα γηραλέων γλεφάρων Pi.<i>P</i>.4.121, ῥυτίδες <i>AP</i> 5.129 (Autom.), χεῖρες Rom.Mel.l.c., en hipálage γηραλέα πιστώματα viejas fidelidades</i>, e.e. fieles ancianos</i> A.<i>Pers</i>.171<br /><b class="num">•</b>de cosas γ. σανίς el viejo puente</i> del barco <i>AP</i> 9.242 (Antiphil.)<br /><b class="num">•</b>subst. ὁ γ. [[el anciano]] Q.S.13.183, de miembros de la [[γερουσία]] en Selmea (Frigia Oriental) <i>MAMA</i> 7.245a. | |dgtxt=(γηρᾰλέος) -α, -ον<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> fem. -η <i>AP</i> 9.242 (Antiphil.); γηράλεος Anacr.36.4; γηράλειος <i>IG</i> 12(7).113 (Amorgos III a.C.); γηραλῆος <i>ISmyrna</i> 521.5 (II/I a.C.); γηράλαιος Rom.Mel.4.proem.5; γηράλιος Hsch.; [[γεραλέος]] Hsch.<br />[[de edad avanzada]], [[anciano]], [[viejo]] μὴ πάνυ γ. Xenoph.1.18, καίπερ ἤδη γ. καθεστώς Hp.<i>Ep</i>.20, πρεσβῦται Cratin.133, πέλεσθαι γ. envejecer</i> Theoc.14.69, cf. A.R.1.194, Opp.<i>C</i>.2.351, Pamprepius 3.11, Sch.D.T.194.33, 29, γηραλήου τέρματ' ... βίου el ocaso de una larga vida</i>, <i>ISmyrna</i> [[l.c.]], cf. <i>IGBulg</i>.1<sup>2</sup>.227.6 (Odeso II/III d.C.)<br /><b class="num">•</b>de partes del cuerpo [[viejo]], [[de viejo]] ὀδόντες Anacr.36.4, δάκρυα γηραλέων γλεφάρων Pi.<i>P</i>.4.121, ῥυτίδες <i>AP</i> 5.129 (Autom.), χεῖρες Rom.Mel.l.c., en hipálage γηραλέα πιστώματα viejas fidelidades</i>, e.e. fieles ancianos</i> A.<i>Pers</i>.171<br /><b class="num">•</b>de cosas γ. σανίς el viejo puente</i> del barco <i>AP</i> 9.242 (Antiphil.)<br /><b class="num">•</b>subst. ὁ γ. [[el anciano]] Q.S.13.183, de miembros de la [[γερουσία]] en Selmea (Frigia Oriental) <i>MAMA</i> 7.245a. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 11:34, 15 August 2022
English (LSJ)
[ᾰ] α, ον (also γηράλιος, Hsch., γηράλειος, IG 12(7).113 (Amorg.)), = γηραιός (aged, in old age, old), Xenoph. 1.18, Pi. P. 4.121, A. Pers. 171, Cratin. 126, J. BJ 1.2.2 ; γ. ὀδόντες, ῥυτίδες, Anacr. 43.2, AP 5.128 (Autom.) ; σανίς ib. 9.242 (Antiphil.) ; ἀπὸ κροτάφων πελόμεσθα πάντες γηραλέοι Theoc. 14.69.
Greek (Liddell-Scott)
γηραλέος: -α, -ον, = τῷ προηγ., Ξενοφάν. 1. 18 Bgk., Πίνδ. II. 4. 216, Αἰσχύλ. Πέρσ. 171, Κρατῖν. Νομ. 5.
French (Bailly abrégé)
α, ον :
c. γηραιός.
English (Slater)
γηρᾰλέος
1 aged ἐκ δἄῤαὐτοῦ πομφό- λυξαν δάκρυα γηραλέων γλεφάρων (P. 4.121)
Spanish (DGE)
(γηρᾰλέος) -α, -ον
• Alolema(s): fem. -η AP 9.242 (Antiphil.); γηράλεος Anacr.36.4; γηράλειος IG 12(7).113 (Amorgos III a.C.); γηραλῆος ISmyrna 521.5 (II/I a.C.); γηράλαιος Rom.Mel.4.proem.5; γηράλιος Hsch.; γεραλέος Hsch.
de edad avanzada, anciano, viejo μὴ πάνυ γ. Xenoph.1.18, καίπερ ἤδη γ. καθεστώς Hp.Ep.20, πρεσβῦται Cratin.133, πέλεσθαι γ. envejecer Theoc.14.69, cf. A.R.1.194, Opp.C.2.351, Pamprepius 3.11, Sch.D.T.194.33, 29, γηραλήου τέρματ' ... βίου el ocaso de una larga vida, ISmyrna l.c., cf. IGBulg.12.227.6 (Odeso II/III d.C.)
•de partes del cuerpo viejo, de viejo ὀδόντες Anacr.36.4, δάκρυα γηραλέων γλεφάρων Pi.P.4.121, ῥυτίδες AP 5.129 (Autom.), χεῖρες Rom.Mel.l.c., en hipálage γηραλέα πιστώματα viejas fidelidades, e.e. fieles ancianos A.Pers.171
•de cosas γ. σανίς el viejo puente del barco AP 9.242 (Antiphil.)
•subst. ὁ γ. el anciano Q.S.13.183, de miembros de la γερουσία en Selmea (Frigia Oriental) MAMA 7.245a.
Greek Monolingual
και γεραλέος, -α, -ο (AM γηραλέος, -α, -ον)
γηραιός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < γήρας + επίθ. -αλέος].
Greek Monotonic
γηραλέος: -α, -ον = το προηγ., σε Αισχύλ.
Russian (Dvoretsky)
γηρᾰλέος: Pind., Aesch., Anacr., Anth. = γηραιός.