ἀσυγκόμιστος: Difference between revisions
From LSJ
ὀδοῦσι καὶ ὄνυξι καὶ πάσῃ μηχανῇ → tooth and nail | tooth, fang, and claw | in every possible way | by hook or by crook
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)sugko/mistos | |Beta Code=a)sugko/mistos | ||
|Definition=ον, [[not gathered in]], καρπός <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.5.10</span>. | |Definition=ον, [[not gathered in]], καρπός <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.5.10</span>. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br />[[no recogido]] καρπός X.<i>Cyr</i>.1.5.10, cf. <i>PCair.Isidor</i>.77.16 (IV d.C.). | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />non apporté ensemble, non recueilli.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[συγκομίζω]]. | |btext=ος, ον :<br />non apporté ensemble, non recueilli.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[συγκομίζω]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 14:53, 1 October 2022
English (LSJ)
ον, not gathered in, καρπός X.Cyr.1.5.10.
Spanish (DGE)
-ον
no recogido καρπός X.Cyr.1.5.10, cf. PCair.Isidor.77.16 (IV d.C.).
German (Pape)
[Seite 379] ungeerntet, nicht eingebracht, καρπός Xen. Cyr. 1, 5, 10.
Greek (Liddell-Scott)
ἀσυγκόμιστος: -ον, ὁ μὴ συγκομισθείς, καρπὸς Ξεν. Κύρ. 1. 5, 10.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
non apporté ensemble, non recueilli.
Étymologie: ἀ, συγκομίζω.
Greek Monolingual
-η, -ο (Α ἀσυγκόμιστος, -ον) συγκομίζω
ο αμάζευτος.
Greek Monotonic
ἀσυγκόμιστος: -ον (συγκομίζω), αυτός που δεν έχει συλλεγεί, σε Ξεν.
Russian (Dvoretsky)
ἀσυγκόμιστος: не свезенный (в одно место), неубранный (καρπός Xen.).
Middle Liddell
συγκομίζω
not gathered in, Xen.