νεόω: Difference between revisions

From LSJ

διὸ καὶ μεταλάττουσι τὴν φυσικὴν χρῆσιν εἰς τὴν παρὰ φύσιν αἱ δοκοῦσαι παρθένοι τῶν εἰδώλων → therefore those professing to be virgins of the idols even change the natural use into the unnatural (Origen, commentary on Romans 1:26)

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0246.png Seite 246]] erneuern, neu machen; νέωσον εὔφρον' αἶνον, Aesch. Suppl. 529; Sp. Gewöhnlich Neuland od. Brache bestellen, das Land neu umpflügen. Vgl. [[νεός]] u. νεά.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0246.png Seite 246]] erneuern, neu machen; νέωσον εὔφρον' αἶνον, Aesch. Suppl. 529; Sp. Gewöhnlich Neuland od. Brache bestellen, das Land neu umpflügen. Vgl. [[νεός]] u. νεά.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br /><i>seul. ao.</i> [[ἐνέωσα]];<br />renouveler.<br />'''Étymologie:''' [[νέος]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''νεόω''': ἐν χρήσει μόνον κατ’ ἀόρ. α΄, ([[νέος]]) ἀνανεώνω, [[μεταβάλλω]], νέωσον Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 534. - Μέσ., τάφους ἐνεώσατο, ἀνενέωσεν, ἀνῳκοδόμησεν, Ἀνθ. Π. [[παράρτημα]] 147, πρβλ. [[ἀνανεόομαι]]. ΙΙ. = [[νεάω]], ἐνεώσαμεν νεώματα Γρηγ. Ναζ.
|lstext='''νεόω''': ἐν χρήσει μόνον κατ’ ἀόρ. α΄, ([[νέος]]) ἀνανεώνω, [[μεταβάλλω]], νέωσον Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 534. - Μέσ., τάφους ἐνεώσατο, ἀνενέωσεν, ἀνῳκοδόμησεν, Ἀνθ. Π. [[παράρτημα]] 147, πρβλ. [[ἀνανεόομαι]]. ΙΙ. = [[νεάω]], ἐνεώσαμεν νεώματα Γρηγ. Ναζ.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br /><i>seul. ao.</i> [[ἐνέωσα]];<br />renouveler.<br />'''Étymologie:''' [[νέος]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm

Revision as of 22:23, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: νεόω Medium diacritics: νεόω Low diacritics: νεόω Capitals: ΝΕΟΩ
Transliteration A: neóō Transliteration B: neoō Transliteration C: neoo Beta Code: neo/w

English (LSJ)

(νέος) A renovate, change, νέωσον αἶνον A.Supp.534 (lyr.):— Med., τάφους ἐνεώσατο had them restored, IG14.1721:—Pass., Hsch. 2 = νεάω, Poll.1.221: c. acc. cogn., νεώσατε ἑαυτοῖς νεώματα LXX Je.4.3. II restore a MS. reading in a corrupt passage, Demetr.Lac.Herc.1012.26.

German (Pape)

[Seite 246] erneuern, neu machen; νέωσον εὔφρον' αἶνον, Aesch. Suppl. 529; Sp. Gewöhnlich Neuland od. Brache bestellen, das Land neu umpflügen. Vgl. νεός u. νεά.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
seul. ao. ἐνέωσα;
renouveler.
Étymologie: νέος.

Greek (Liddell-Scott)

νεόω: ἐν χρήσει μόνον κατ’ ἀόρ. α΄, (νέος) ἀνανεώνω, μεταβάλλω, νέωσον Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 534. - Μέσ., τάφους ἐνεώσατο, ἀνενέωσεν, ἀνῳκοδόμησεν, Ἀνθ. Π. παράρτημα 147, πρβλ. ἀνανεόομαι. ΙΙ. = νεάω, ἐνεώσαμεν νεώματα Γρηγ. Ναζ.

Greek Monotonic

νεόω: (νέος), χρησιμ. μόνο στον αόρ. αʹ· ανανεώνω, ανακαινίζω· νέωσον, σε Αισχύλ. — Μέσ., τάφους ἐνεώσατο, τους ανακαίνισε, τους ανοικοδόμησε, σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

νεόω: (только aor. ἐνέωσα) (воз)обновлять, восстанавливать (med. τάφους Anth.): νέωσον εὔφρον᾽ αἶνον Aesch. повтори (свои) благосклонные слова.

Middle Liddell

νέος only used in aor1]
to renovate, renew, νέωσον Aesch.:—Mid., τάφους ἐνεώσατο had them renewed, Anth.