ἀσυγκόμιστος: Difference between revisions
From LSJ
αὐτάρκης ἔσῃ, ἂν μάθῃς τί τὸ καλὸν κἀγαθόν ἐστι → you will be contented with your lot if you learn what the honourable and good is
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0379.png Seite 379]] ungeerntet, nicht eingebracht, [[καρπός]] Xen. Cyr. 1, 5, 10. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0379.png Seite 379]] ungeerntet, nicht eingebracht, [[καρπός]] Xen. Cyr. 1, 5, 10. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />non apporté ensemble, non recueilli.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[συγκομίζω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀσυγκόμιστος''': -ον, ὁ μὴ συγκομισθείς, [[καρπὸς]] Ξεν. Κύρ. 1. 5, 10. | |lstext='''ἀσυγκόμιστος''': -ον, ὁ μὴ συγκομισθείς, [[καρπὸς]] Ξεν. Κύρ. 1. 5, 10. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 13:50, 2 October 2022
English (LSJ)
ον, not gathered in, καρπός X.Cyr.1.5.10.
Spanish (DGE)
-ον
no recogido καρπός X.Cyr.1.5.10, cf. PCair.Isidor.77.16 (IV d.C.).
German (Pape)
[Seite 379] ungeerntet, nicht eingebracht, καρπός Xen. Cyr. 1, 5, 10.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
non apporté ensemble, non recueilli.
Étymologie: ἀ, συγκομίζω.
Greek (Liddell-Scott)
ἀσυγκόμιστος: -ον, ὁ μὴ συγκομισθείς, καρπὸς Ξεν. Κύρ. 1. 5, 10.
Greek Monolingual
-η, -ο (Α ἀσυγκόμιστος, -ον) συγκομίζω
ο αμάζευτος.
Greek Monotonic
ἀσυγκόμιστος: -ον (συγκομίζω), αυτός που δεν έχει συλλεγεί, σε Ξεν.
Russian (Dvoretsky)
ἀσυγκόμιστος: не свезенный (в одно место), неубранный (καρπός Xen.).
Middle Liddell
συγκομίζω
not gathered in, Xen.