καθιπποτροφέω: Difference between revisions

From LSJ

οὗ δ' ἂν Ἔρως μὴ ἐφάψηται, σκοτεινός → he on whom Love has laid no hold is obscure | he whom Love touches not walks in darkness

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kathippotrofeo
|Transliteration C=kathippotrofeo
|Beta Code=kaqippotrofe/w
|Beta Code=kaqippotrofe/w
|Definition=[[squander]] a fortune [[in keeping horses]], <span class="bibl">Is.5.43</span>.
|Definition=[[squander]] a fortune [[in keeping horses]], Is.5.43.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 12:07, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καθιπποτροφέω Medium diacritics: καθιπποτροφέω Low diacritics: καθιπποτροφέω Capitals: ΚΑΘΙΠΠΟΤΡΟΦΕΩ
Transliteration A: kathippotrophéō Transliteration B: kathippotropheō Transliteration C: kathippotrofeo Beta Code: kaqippotrofe/w

English (LSJ)

squander a fortune in keeping horses, Is.5.43.

German (Pape)

[Seite 1286] durch Pferdehalten durchbringen, καθιπποτρόφηκας Isae. 5, 43.

Greek (Liddell-Scott)

καθιπποτροφέω: σπαταλῶ τὴν περιουσίαν μου εἰς ἱπποτροφίας, δηλ. εἰς διατήρησιν ἵππων, Ἰσαῖος 55, 22· πρβλ. κατὰ Ε. VI.

Russian (Dvoretsky)

κᾰθιπποτροφέω: разоряться на разведении лошадей, проживаться на лошадях Isae.