ἔκπηξις: Difference between revisions

From LSJ

νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς σαίνοντάς τε κύνας, περί τε κτύπος ἦλθε ποδοῖινgodly Odysseus heard the fawning of dogs, and on top of that came the beat of two feet

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
mNo edit summary
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekpiksis
|Transliteration C=ekpiksis
|Beta Code=e)/kphcis
|Beta Code=e)/kphcis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[stiffening]], [[freezing]], <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>5.14.1</span> (pl.), al.</span>
|Definition=-εως, ἡ, [[stiffening]], [[freezing]], [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[De Causis Plantarum|CP]]'' 5.14.1 (pl.), al.
}}
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br />[[helada]] como fenóm. [[meteorológico]] περὶ Παντικάπαιον αἱ μὲν ἐκπήξεις γίνονται [[διχῶς]] Thphr.<i>HP</i> 4.14.13, cf. <i>CP</i> 5.12.9, 14.1, 4, 6.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0772.png Seite 772]] ἡ, das Gefrierenmachen, der Frost, Theophr.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0772.png Seite 772]] ἡ, das [[Gefrierenmachen]], der [[Frost]], Theophr.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἔκπηξις''': -εως, ἡ, τὸ πήξιμον, πάγωμα, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 5. 14, 1, πρβλ. παγετός.
|lstext='''ἔκπηξις''': -εως, ἡ, τὸ πήξιμον, [[πάγωμα]], Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 5. 14, 1, πρβλ. [[παγετός]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br />[[helada como fenóm. meteorológico]] περὶ Παντικάπαιον αἱ μὲν ἐκπήξεις γίνονται [[διχῶς]] Thphr.<i>HP</i> 4.14.13, cf. <i>CP</i> 5.12.9, 14.1, 4, 6.
}}
}}

Latest revision as of 12:10, 12 December 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔκπηξις Medium diacritics: ἔκπηξις Low diacritics: έκπηξις Capitals: ΕΚΠΗΞΙΣ
Transliteration A: ékpēxis Transliteration B: ekpēxis Transliteration C: ekpiksis Beta Code: e)/kphcis

English (LSJ)

-εως, ἡ, stiffening, freezing, Thphr. CP 5.14.1 (pl.), al.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
helada como fenóm. meteorológico περὶ Παντικάπαιον αἱ μὲν ἐκπήξεις γίνονται διχῶς Thphr.HP 4.14.13, cf. CP 5.12.9, 14.1, 4, 6.

German (Pape)

[Seite 772] ἡ, das Gefrierenmachen, der Frost, Theophr.

Greek (Liddell-Scott)

ἔκπηξις: -εως, ἡ, τὸ πήξιμον, πάγωμα, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 5. 14, 1, πρβλ. παγετός.