loramentum: Difference between revisions

From LSJ

νῆα μὲν οἵ γε μέλαιναν ἐπ' ἠπείροιο ἔρυσσαν ὑψοῦ ἐπὶ ψαμάθοις, ὑπὸ δ' ἕρματα μακρὰ τάνυσσαν → they pushed the black ship up over the sand onto dry land and placed long beams under her

Source
(Gf-D_5)
(3_8)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>lōrāmentum</b>, ī, n. ([[lorum]]), courroie : Just. 11, 7, 16 ; Diocl. 8, 8 &#124;&#124; assemblage [en bois] : Vulg. Eccli. 22, 19.||assemblage [en bois] : Vulg. Eccli. 22, 19.
|gf=<b>lōrāmentum</b>, ī, n. ([[lorum]]), courroie : Just. 11, 7, 16 ; Diocl. 8, 8 &#124;&#124; assemblage [en bois] : Vulg. Eccli. 22, 19.||assemblage [en bois] : Vulg. Eccli. 22, 19.
}}
{{Georges
|georg=lōrāmentum, ī, n. ([[lorum]]), I) das Riemenwerk, -zeug, Plur., Iustin. 11, 7, 16. Edict. Diocl. 8, 8 lemm. – II) übtr., der [[Verband]], das Gefüge, lor. ligneum, Vulg. Sirach 22, 19.
}}
}}

Revision as of 09:28, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

lōrāmentum: i, n. lorum,
I a thong: capita loramentorum, Just. 11, 7, 16: gladio loramenta caedit, id. ib.—Also, any fastening: loramentum ligneum, Vulg. Eccl. 22, 19.

Latin > French (Gaffiot 2016)

lōrāmentum, ī, n. (lorum), courroie : Just. 11, 7, 16 ; Diocl. 8, 8 || assemblage [en bois] : Vulg. Eccli. 22, 19.

Latin > German (Georges)

lōrāmentum, ī, n. (lorum), I) das Riemenwerk, -zeug, Plur., Iustin. 11, 7, 16. Edict. Diocl. 8, 8 lemm. – II) übtr., der Verband, das Gefüge, lor. ligneum, Vulg. Sirach 22, 19.