ἐρρωμένος: Difference between revisions
ἁρμονίη ἀφανὴς φανερῆς κρείττων → the hidden attunement is better than the obvious one, invisible connection is stronger than visible, harmony we can't see is stronger than harmony we can, unseen harmony is stronger than what we can see
(CSV import) |
m (Text replacement - "μέγας, μεγασθενής, ὄβριμος" to "μεγαλοσθενής, μέγας, μεγασθενής, ὄβριμος") |
||
(14 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=erromenos | |Transliteration C=erromenos | ||
|Beta Code=e)rrwme/nos | |Beta Code=e)rrwme/nos | ||
|Definition=η, ον, pf. part. Pass. of [[ῥώννυμι]]: generally used as adjective, [[in good health]], | |Definition=η, ον, pf. part. Pass. of [[ῥώννυμι]]: generally used as adjective, [[in good health]], D.2.21, etc.; <b class="b3">ἐρρωμένος ὤν</b>, opp. [[ἀσθενέστερος]], Lys.24.7; [[powerful]], [[influential]], [[formidable]], ἐρρωμένη τέχνης δύναμις [[Plato|Pl.]]''[[Phaedrus|Phdr.]]''268a; μηχαναί Hero ''Aut.''21.2 (sed leg. [[αἰρομένας]]): irreg. Comp., τειχομαχίη ἐρρωμενεστέρη [[Herodotus|Hdt.]]9.70; οἱ ἐρρωμηνέστεροι τῶν ἀνθρώπων [[Plato|Pl.]]''[[Gorgias|Grg.]]'' 483c; ἐρρωμενεστέραις ταῖς γνώμαις [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''3.3.31; τὸ φύσει ἐρρωμηνέστερον [[Plato|Pl.]]''[[Symposium|Smp.]]'' 181c: Sup. [[ἐρρωμενέστατος]] And.4.37, [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 477d. Adv. [[ἐρρωμένως]] [[stoutly]], [[manfully]], [[vigorously]], [[Aeschylus|A.]]''[[Prometheus Vinctus|Pr.]]''65,76, Ar.''V.''230; ἐσθίειν Critias ''Fr.''32 D.; χωρεῖν X.''Ages.''2.11: Comp. [[ἐρρωμενέστερον]] Pl. ''Hp.Ma.''287a, [[ἐρρωμενεστέρως]] Isoc.4.163: Sup. [[ἐρρωμενέστατα]] [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 401d. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=η, ον :<br />robuste. fort, solide;<br /><i>Cp.</i> ἐρρωμενέστερος, <i>Sp.</i> ἐρρωμενέστατος.<br />'''Étymologie:''' part. pf. Pass. de [[ῥώννυμι]]. | |btext=η, ον :<br />robuste. fort, solide;<br /><i>Cp.</i> ἐρρωμενέστερος, <i>Sp.</i> ἐρρωμενέστατος.<br />'''Étymologie:''' part. pf. Pass. de [[ῥώννυμι]]. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=partic. perf. pass. von [[ῥώννυμι]], adjekt. [[gebraucht]], <i>[[stark]], [[tüchtig]]</i>, [[δύναμις]] Plat. <i>Phaedr</i>. 286a; im Komparat., [[τειχομαχίη]] ἐρρωμενεστέρη Her. 9.70; τοὺς ἐρρωμενεστέρους τῶν ἀνθρώπων Plat. <i>Gorg</i>. 483c; πασῶν δυνάμεων ἐρρωμενεστάτην <i>Rep</i>. V.477e; Folgde.<br><b class="num">• Adv.</b>, [[ἐρρωμένως]] πασσάλευε, θεῖνε πέδας Aesch. <i>Prom</i>. 65, 76; πρόβαινε Ar. <i>Vesp</i>. 230; [[neben]] [[θρασέως]] Xen. <i>Cyr</i>. 3.3.43; ἀμυνεῖται Plat. <i>Symp</i>. 221b; ἐπιτιμᾶν Isocr. 4.130; ἵνα ἐρρωμενέστερον μάθω Plat. <i>Hipp. mai</i>. 287a, ἐρρωμενεστέρως σκοπεῖν Isocr. 4.172; Xen. <i>Hell</i>. 3.5.14; ἐρρωμενέστατα Plat. <i>Rep</i>. III.401d. | |||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἐρρωμένος:''' (part. pf. pass. к [[ῥώννυμι]])<br /><b class="num">1 | |elrutext='''ἐρρωμένος:''' (part. pf. pass. к [[ῥώννυμι]])<br /><b class="num">1</b> [[крепкий]], [[сильный]], [[мощный]] ([[δύναμις]] Plat.; [[τράχηλος]], [[φωνή]] Arst.);<br /><b class="num">2</b> [[решительный]], [[энергичный]] (ἄνθρωποι Plat.): ἐρρωμενεστέραις ταῖς γνώμαις Xen. с большей решимостью;<br /><b class="num">3</b> [[ожесточенный]] ([[τειχομαχίη]] Xen.). | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 32: | Line 35: | ||
}} | }} | ||
{{mantoulidis | {{mantoulidis | ||
|mantxt=(=[[δυνατός]], ρωμαλέος). Μετοχή παθ. παρακείμενου τοῦ [[ῥώννυμι]], ὅπου δές γιά περισσότερα παράγωγα. | |mantxt=(=[[δυνατός]], [[ρωμαλέος]]). Μετοχή παθ. παρακείμενου τοῦ [[ῥώννυμι]], ὅπου δές γιά περισσότερα παράγωγα. | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[strong]]=== | |||
Abkhaz: аӷәӷәа; Afrikaans: sterk; Akkadian: 𒆗; Albanian: i fortë; Amharic: ፈርጠም; Arabic: قَوِيّ; Aragonese: fuerte; Armenian: ուժեղ; Aromanian: vãrtos, cadãr, putut, ndrumin, silnãos, silnãvos; Assamese: বলী; Asturian: fuerte; Azerbaijani: güclü; Banjarese: iskaya; Bashkir: көслө, көстө; Belarusian: сі́льны, моцны; Bengali: শক্তিশালী; Bikol Central: makusog; Bulgarian: силен; Burmese: ကျန်း, ပြင်း, ဗလဝ; Catalan: fort; Chamicuro: tinowa; Chechen: нуьцкъала, чӏогӏа; Chinese Mandarin: 強, 强; Chuukese: pochokun; Crimean Tatar: küçlü; Czech: silný; Dalmatian: fuart; Danish: stærk; Dutch: [[sterk]], [[krachtig]]; Esperanto: forta; Estonian: tugev; Even: эҥси; Evenki: эңэси; Extremaduran: huerti; Finnish: vahva, voimakas, väkevä; French: [[fort]]; Friulian: fuart; Galician: forte; Georgian: ძლიერი; German: [[stark]], [[kräftig]]; Gothic: 𐍃𐍅𐌹𐌽𐌸𐍃; Greek: [[δυνατός]], [[ισχυρός]], [[ρωμαλέος]], [[σθεναρός]]; Ancient Greek: [[ἄλκιμος]], [[βριαρός]], [[βριερός]], [[δυνατός]], [[ἐγκρατής]], [[ἰσχυρός]], [[ἴφιος]], [[καρτερός]], [[κραταιός]], [[μεγαλοσθενής]], [[μέγας]], [[μεγασθενής]], [[ὄβριμος]], [[ῥωμαλέος]], [[σθεναρός]]; Greenlandic: sakkortuvoq; Hebrew: חָזָק; Hindi: बलवान, ताक़तवर, शक्तिशाली; Hungarian: erős; Icelandic: sterkur; Indonesian: kuat; Irish: láidir, bríomhar, neartmhar, calma, urrúnta, tréan; Italian: [[forte]], [[aitante]]; Japanese: 強い; Javanese: kuat, rosa; Kazakh: күшті; Khmer: ខ្លាំង; Kikai: 強さい; Korean: 강하다, 세다; Kunigami: 強ーせん; Kurdish Central Kurdish: بەقوەت; Kyrgyz: күчтүү; Laboya: maddo, kadiwoka, kulha, tuhula; Lao: ກຳລັງ, ກັດ, ແຂງແຮງ, ແຮງ; Latgalian: styprys, dykts; Latin: [[robustus]], [[firmus]], [[valens]], [[validus]], [[potens]]; Latvian: stiprs, varens, spēcīgs; Lithuanian: stiprus; Livonian: viš; Lombard: fort; Luxembourgish: staark; Macedonian: силен; Maguindanao: mabager; Malay: kuat; Maltese: qawwi; Manx: lajer; Maori: kaha, tāngutungutu, kōmārohi; Maranao: mabeger; Mbyá Guaraní: mbaraete; Mirandese: fuorte; Miyako: 強; Mongolian: бөх; Nanai: манга; Nepali: बलियो; Norman: fort; Northern Amami-Oshima: 強ーさり; Norwegian Bokmål: sterk; Occitan: fòrt; Okinawan: 強ーさん; Oki-No-Erabu: 強ーさん; Oromo: jabaa; Persian: قوی, زورمند; Plautdietsch: stoakj; Polish: silny, krzepki, mocny; Portuguese: [[forte]]; Quechua: sinchi; Romanian: puternic; Romansch: ferm; Russian: [[сильный]], [[мощный]]; Sanskrit: प्रबल, बलवान, सबल; Vedic: तूय, तवस्; Sardinian: folte, forte, forti; Scottish Gaelic: làidir, cumhachdach, lùthmhor, neartmhor, treun; Serbo-Croatian Cyrillic: си̑лан, ја̏к, снажан; Roman: sȋlan, jȁk, snážan; Sidamo: jawaata; Slovak: silný; Slovene: močan, silen; Southern Amami-Oshima: 強ーさむっ; Spanish: [[fuerte]]; Sumerian: 𒆗; Swahili: imara; Swedish: kraftfull, stark; Tagalog: malakas; Tajik: қавӣ; Tatar: көчле, куәтле; Tausug: makusug; Telugu: బలమైన; Thai: แข็งแรง; Tibetan: ཤུགས་ཆེན་པོ; Toku-No-Shima: 強ーさい; Turkish: güçlü, kuvvetli; Turkmen: güýçli; Tuvan: шыдалдыг, шыырак, дыңзыг, күштүг, мөчэк; Ukrainian: сильний, мі́цний; Urdu: بلوان, طاقتور; Uyghur: كۈچلۈك; Uzbek: kuchli; Vietnamese: mạnh; West Frisian: sterk; Western Bukidnon Manobo: meviɣer; White Yaeyama: 強ーさん; Yakut: бөҕө, күүстээх; Yiddish: שטאַרק; Yonaguni: 強ん; Yoron: 強ーさん; Yámana: manakata; Zhuang: ak, rengz | |||
}} | }} |
Latest revision as of 18:50, 16 March 2024
English (LSJ)
η, ον, pf. part. Pass. of ῥώννυμι: generally used as adjective, in good health, D.2.21, etc.; ἐρρωμένος ὤν, opp. ἀσθενέστερος, Lys.24.7; powerful, influential, formidable, ἐρρωμένη τέχνης δύναμις Pl.Phdr.268a; μηχαναί Hero Aut.21.2 (sed leg. αἰρομένας): irreg. Comp., τειχομαχίη ἐρρωμενεστέρη Hdt.9.70; οἱ ἐρρωμηνέστεροι τῶν ἀνθρώπων Pl.Grg. 483c; ἐρρωμενεστέραις ταῖς γνώμαις X.Cyr.3.3.31; τὸ φύσει ἐρρωμηνέστερον Pl.Smp. 181c: Sup. ἐρρωμενέστατος And.4.37, Pl.R. 477d. Adv. ἐρρωμένως stoutly, manfully, vigorously, A.Pr.65,76, Ar.V.230; ἐσθίειν Critias Fr.32 D.; χωρεῖν X.Ages.2.11: Comp. ἐρρωμενέστερον Pl. Hp.Ma.287a, ἐρρωμενεστέρως Isoc.4.163: Sup. ἐρρωμενέστατα Pl.R. 401d.
French (Bailly abrégé)
η, ον :
robuste. fort, solide;
Cp. ἐρρωμενέστερος, Sp. ἐρρωμενέστατος.
Étymologie: part. pf. Pass. de ῥώννυμι.
German (Pape)
partic. perf. pass. von ῥώννυμι, adjekt. gebraucht, stark, tüchtig, δύναμις Plat. Phaedr. 286a; im Komparat., τειχομαχίη ἐρρωμενεστέρη Her. 9.70; τοὺς ἐρρωμενεστέρους τῶν ἀνθρώπων Plat. Gorg. 483c; πασῶν δυνάμεων ἐρρωμενεστάτην Rep. V.477e; Folgde.
• Adv., ἐρρωμένως πασσάλευε, θεῖνε πέδας Aesch. Prom. 65, 76; πρόβαινε Ar. Vesp. 230; neben θρασέως Xen. Cyr. 3.3.43; ἀμυνεῖται Plat. Symp. 221b; ἐπιτιμᾶν Isocr. 4.130; ἵνα ἐρρωμενέστερον μάθω Plat. Hipp. mai. 287a, ἐρρωμενεστέρως σκοπεῖν Isocr. 4.172; Xen. Hell. 3.5.14; ἐρρωμενέστατα Plat. Rep. III.401d.
Russian (Dvoretsky)
ἐρρωμένος: (part. pf. pass. к ῥώννυμι)
1 крепкий, сильный, мощный (δύναμις Plat.; τράχηλος, φωνή Arst.);
2 решительный, энергичный (ἄνθρωποι Plat.): ἐρρωμενεστέραις ταῖς γνώμαις Xen. с большей решимостью;
3 ожесточенный (τειχομαχίη Xen.).
Greek (Liddell-Scott)
ἐρρωμένος: -η, -ον, μετοχ. τοῦ παθ. πρκμ. τοῦ ῥώννυμι, ἐν χρήσει ὡς ἐπίθ., ὁ ἀπολαύων καλῆς ὑγιείας, ἰσχυρός, ἀντίθετον τῷ ἄρρωστος, Πλάτ. Φαῖδρ. 268Α, Δημ. 24. 3· ἐρρωμένος ὢν Λυσ. 168. 38· ἐρρωμένη δύναμις Πλάτ. Φαῖδρ. 268Α: - ανώμαλον συγκρ., τειχομαχίη ἐρρωμενεστέρη Ἡρόδ. 9. 70, Πλάτ. Γοργ. 483C· ἐρρωμενεστέραις ταῖς γνώμαις Ξεν. Κύρ. 3. 3, 31· τὸ φύσει ἐρρωμενέστερον Πλάτ. Συμπ. 181C:-ὑπερθ. -έστατος, Ἀνδοκ. 34. 15, Πλάτ. Πολ. 477Ε. - Ἐπίρρ. ἐρρωμένως, ἀνδρείως, Αἰσχύλ. Πρ. 65, 76, Ἀριστοφ. Σφ. 230· χωρεῖν Ξεν. Ἀγησ. 2, 11· συγκρ. -έστερον, Πλάτ. Ἱππ. Μείζων 278Α· -εστέρως, Ἰσοκρ. 74Ε· ὑπερθ. -έστατα, Πλάτ. Πολ. 401D.
Greek Monolingual
-η, -ο (Α ἐρρωμένος, -η, -ον)
1. υγιής, ρωμαλέος, σθεναρός, σωματώδης
2. εύτολμος, ανδρείος
3. (για ενέργειες, διαθέσεις, γνώμες) ισχυρός, έντονος, δυνατός (α. «ἐρρωμενεστέραις ταῖς γνώμαις», Ξεν.
β. «αντέταξαν ερρωμένην αντίστασιν»).
επίρρ...
ἐρρωμένως
σθεναρά, ρωμαλέα, με πείσμα, με γενναιότητα, άφοβα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < έρρωμαι, παρακμ. του ρ. ρώννυμαι].
Greek Monotonic
ἐρρωμένος: -η, -ον, μτχ. Παθ. παρακ. του ῥώννυμι, χρησιμ. ως επίθ., αυτός που βρίσκεται σε καλή σωματική κατάσταση, δυνατός, σφριγηλός, ρωμαλέος, εύρωστος, αντίθ. προς το ἄρρωστος, σε Πλάτ., Δημ.· ανώμ. συγκρ., ἐρρωμενέστερος, σε Ηρόδ., Ξεν.· υπερθ. -έστατος, σε Πλάτ.· επίρρ. ἐρρωμένως, με αποφασιστικότητα, ανδροπρεπώς, έντονα, με θράσος, σε Αισχύλ., Αριστοφ. κ.λπ.
Middle Liddell
ἐρρωμένος, η, ον part. perf. pass. of ῥώννυμι, used as adj.]
in good health, stout, vigorous, opp. to ἄρρωστος, Plat., Dem.; irreg. comp., ἐρρωμενέστερος, Hdt., Xen.: —Sup. -έστατος, Plat.:—adv. ἐρρωμένως, stoutly, manfully, vigorously, Aesch., Ar., etc.
English (Woodhouse)
Mantoulidis Etymological
(=δυνατός, ρωμαλέος). Μετοχή παθ. παρακείμενου τοῦ ῥώννυμι, ὅπου δές γιά περισσότερα παράγωγα.
Translations
strong
Abkhaz: аӷәӷәа; Afrikaans: sterk; Akkadian: 𒆗; Albanian: i fortë; Amharic: ፈርጠም; Arabic: قَوِيّ; Aragonese: fuerte; Armenian: ուժեղ; Aromanian: vãrtos, cadãr, putut, ndrumin, silnãos, silnãvos; Assamese: বলী; Asturian: fuerte; Azerbaijani: güclü; Banjarese: iskaya; Bashkir: көслө, көстө; Belarusian: сі́льны, моцны; Bengali: শক্তিশালী; Bikol Central: makusog; Bulgarian: силен; Burmese: ကျန်း, ပြင်း, ဗလဝ; Catalan: fort; Chamicuro: tinowa; Chechen: нуьцкъала, чӏогӏа; Chinese Mandarin: 強, 强; Chuukese: pochokun; Crimean Tatar: küçlü; Czech: silný; Dalmatian: fuart; Danish: stærk; Dutch: sterk, krachtig; Esperanto: forta; Estonian: tugev; Even: эҥси; Evenki: эңэси; Extremaduran: huerti; Finnish: vahva, voimakas, väkevä; French: fort; Friulian: fuart; Galician: forte; Georgian: ძლიერი; German: stark, kräftig; Gothic: 𐍃𐍅𐌹𐌽𐌸𐍃; Greek: δυνατός, ισχυρός, ρωμαλέος, σθεναρός; Ancient Greek: ἄλκιμος, βριαρός, βριερός, δυνατός, ἐγκρατής, ἰσχυρός, ἴφιος, καρτερός, κραταιός, μεγαλοσθενής, μέγας, μεγασθενής, ὄβριμος, ῥωμαλέος, σθεναρός; Greenlandic: sakkortuvoq; Hebrew: חָזָק; Hindi: बलवान, ताक़तवर, शक्तिशाली; Hungarian: erős; Icelandic: sterkur; Indonesian: kuat; Irish: láidir, bríomhar, neartmhar, calma, urrúnta, tréan; Italian: forte, aitante; Japanese: 強い; Javanese: kuat, rosa; Kazakh: күшті; Khmer: ខ្លាំង; Kikai: 強さい; Korean: 강하다, 세다; Kunigami: 強ーせん; Kurdish Central Kurdish: بەقوەت; Kyrgyz: күчтүү; Laboya: maddo, kadiwoka, kulha, tuhula; Lao: ກຳລັງ, ກັດ, ແຂງແຮງ, ແຮງ; Latgalian: styprys, dykts; Latin: robustus, firmus, valens, validus, potens; Latvian: stiprs, varens, spēcīgs; Lithuanian: stiprus; Livonian: viš; Lombard: fort; Luxembourgish: staark; Macedonian: силен; Maguindanao: mabager; Malay: kuat; Maltese: qawwi; Manx: lajer; Maori: kaha, tāngutungutu, kōmārohi; Maranao: mabeger; Mbyá Guaraní: mbaraete; Mirandese: fuorte; Miyako: 強; Mongolian: бөх; Nanai: манга; Nepali: बलियो; Norman: fort; Northern Amami-Oshima: 強ーさり; Norwegian Bokmål: sterk; Occitan: fòrt; Okinawan: 強ーさん; Oki-No-Erabu: 強ーさん; Oromo: jabaa; Persian: قوی, زورمند; Plautdietsch: stoakj; Polish: silny, krzepki, mocny; Portuguese: forte; Quechua: sinchi; Romanian: puternic; Romansch: ferm; Russian: сильный, мощный; Sanskrit: प्रबल, बलवान, सबल; Vedic: तूय, तवस्; Sardinian: folte, forte, forti; Scottish Gaelic: làidir, cumhachdach, lùthmhor, neartmhor, treun; Serbo-Croatian Cyrillic: си̑лан, ја̏к, снажан; Roman: sȋlan, jȁk, snážan; Sidamo: jawaata; Slovak: silný; Slovene: močan, silen; Southern Amami-Oshima: 強ーさむっ; Spanish: fuerte; Sumerian: 𒆗; Swahili: imara; Swedish: kraftfull, stark; Tagalog: malakas; Tajik: қавӣ; Tatar: көчле, куәтле; Tausug: makusug; Telugu: బలమైన; Thai: แข็งแรง; Tibetan: ཤུགས་ཆེན་པོ; Toku-No-Shima: 強ーさい; Turkish: güçlü, kuvvetli; Turkmen: güýçli; Tuvan: шыдалдыг, шыырак, дыңзыг, күштүг, мөчэк; Ukrainian: сильний, мі́цний; Urdu: بلوان, طاقتور; Uyghur: كۈچلۈك; Uzbek: kuchli; Vietnamese: mạnh; West Frisian: sterk; Western Bukidnon Manobo: meviɣer; White Yaeyama: 強ーさん; Yakut: бөҕө, күүстээх; Yiddish: שטאַרק; Yonaguni: 強ん; Yoron: 強ーさん; Yámana: manakata; Zhuang: ak, rengz