ὑπόμωρος: Difference between revisions
From LSJ
Ἐς δὲ τὰ ἔσχατα νουσήματα αἱ ἔσχαται θεραπεῖαι ἐς ἀκριβείην, κράτισται → For extreme diseases, extreme methods of cure, as to restriction, are most suitable.
(Bailly1_5) |
(44) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />un peu fou, quelque peu sot.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[μωρός]]. | |btext=ος, ον :<br />un peu fou, quelque peu sot.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[μωρός]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-ον, Α [[μωρός]]<br />ο [[κάπως]] [[μωρός]], κουτούτσικος. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:48, 29 September 2017
English (LSJ)
ον,
A rather stupid or silly, Luc.Icar.29, Ptol.Tetr.163.
German (Pape)
[Seite 1226] etwas dumm, albern, Erkl. von εὐήθης, Schol. Plat. Rep. VII p. 350; Luc. Icarom. 29.
Greek (Liddell-Scott)
ὑπόμωρος: -ον, ὀλίγον τι μωρός, ἢ εὐήθης, Λουκ. Ἰκαρομ. 29, Πτολεμ. Τετράβ. σ. 163, 1.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
un peu fou, quelque peu sot.
Étymologie: ὑπό, μωρός.