proficuus: Difference between revisions

From LSJ

ἐπεὰν νῶτον ὑὸς δελεάσῃ περὶ ἄγκιστρον, μετιεῖ ἐς μέσον τὸν ποταμόν, ὁ κροκόδειλος ἵεται κατὰ τὴν φωνήν, ἐντυχὼν δὲ τῷ νώτῳ καταπίνει → when he has baited a hog's back onto a hook, he throws it into the middle of the river, ... the crocodile lunges toward the voice of a squealing piglet, and having come upon the hogback, swallows it

Source
(6_13)
 
(D_7)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>prōfĭcŭus</b>: a, um,<br /><b>I</b> adj [[proficio]], [[beneficial]], [[advantageous]], conducive ([[late]] Lat): quibus [[mora]] potest esse proficua, Cassiod. Var. 1, 39.
|lshtext=<b>prōfĭcŭus</b>: a, um,<br /><b>I</b> adj [[proficio]], [[beneficial]], [[advantageous]], conducive ([[late]] Lat): quibus [[mora]] potest esse proficua, Cassiod. Var. 1, 39.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>prōfĭcŭus</b>, a, um ([[proficio]]), profitable, avantageux : Cassiod. Var. 1, 39.
}}
}}

Revision as of 06:43, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

prōfĭcŭus: a, um,
I adj proficio, beneficial, advantageous, conducive (late Lat): quibus mora potest esse proficua, Cassiod. Var. 1, 39.

Latin > French (Gaffiot 2016)

prōfĭcŭus, a, um (proficio), profitable, avantageux : Cassiod. Var. 1, 39.