effringo: Difference between revisions
οὐ κύριος ὑπὲρ μέδιμνόν ἐστ' ἀνὴρ οὐδεὶς ἔτι → he is no better than a woman, no man is any longer permitted to transact business over the one-bushel limit?
(D_3) |
(Gf-D_3) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>effringō</b>,¹¹ ēgī, āctum, ĕre (ex, [[frango]]),<br /><b>1</b> tr., enlever en brisant, faire sauter : Pl. Amph. 1026 || rompre, briser, ouvrir avec effraction, détruire : Cic. Verr. 2, 4, 94 ; 96<br /><b>2</b> intr., se briser : Sil. 1, 647 ; Apul. Mund. 11. | |gf=<b>effringō</b>,¹¹ ēgī, āctum, ĕre (ex, [[frango]]),<br /><b>1</b> tr., enlever en brisant, faire sauter : Pl. Amph. 1026 || rompre, briser, ouvrir avec effraction, détruire : Cic. Verr. 2, 4, 94 ; 96<br /><b>2</b> intr., se briser : Sil. 1, 647 ; Apul. Mund. 11.||rompre, briser, ouvrir avec effraction, détruire : Cic. Verr. 2, 4, 94 ; 96<br /><b>2</b> intr., se briser : Sil. 1, 647 ; Apul. Mund. 11. | ||
}} | }} |
Revision as of 07:24, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
ef-fringo: frēgi, fractum, 3, v. a. and n.
I Act., to break off, to break open: effringere quam aperire putant robustius, Quint. 2, 12, 1 (class.): cardines foribus, Plaut. Am. 4, 2, 6; id. As. 2, 3, 8; more freq.: fores, id. Stich. 2, 2, 3; id. Bacch. 4, 2, 4; id. Mil. 4, 6, 35; Ter. Ad. 1, 2, 8; 23; 40; Cic. Verr. 2, 4, 23; cf. valvas, id. ib. 43: januam, id. Mur. 15, 33: tabernas, Suet. Ner. 26: carcerem, Tac. A. 1, 21: cistam, * Hor. Ep. 1, 17, 54; poet.: urbem, to storm, Stat. Th. 9, 556; cf. Vulg. Judith, 2, 3: jugum, Ov. Tr. 5, 2, 40: cerebrum, Verg. A. 5, 480: corpus, Sen. Phoen. 159; cf. poet.: animam, id. Herc. Oet. 1451.—*
II Neutr., to break out, break forth: (spumeus fluctus) vestras effringet in urbes, Sil. 1, 647.
Latin > French (Gaffiot 2016)
effringō,¹¹ ēgī, āctum, ĕre (ex, frango),
1 tr., enlever en brisant, faire sauter : Pl. Amph. 1026 || rompre, briser, ouvrir avec effraction, détruire : Cic. Verr. 2, 4, 94 ; 96
2 intr., se briser : Sil. 1, 647 ; Apul. Mund. 11.