pertego: Difference between revisions
From LSJ
εἰ ἀποκρυπτόντων τῶν Μήδων τὸν ἥλιον ὑπὸ σκιῇ ἔσοιτο πρὸς αὐτοὺς ἡ μάχη καὶ οὐκ ἐν ἡλίῳ → if the Medes hid the sun, the battle would be to them in the shade and not in the sun
(D_6) |
(Gf-D_6) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>pertĕgō</b>, tēxī, tēctum, ĕre, tr., mettre un toit à : Pl. Rud. 123 ; Vitr. Arch. 10, 6, 3 || [fig.] recouvrir : Pl. Trin. 320. | |gf=<b>pertĕgō</b>, tēxī, tēctum, ĕre, tr., mettre un toit à : Pl. Rud. 123 ; Vitr. Arch. 10, 6, 3 || [fig.] recouvrir : Pl. Trin. 320.||[fig.] recouvrir : Pl. Trin. 320. | ||
}} | }} |
Revision as of 07:44, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
per-tĕgo: xi, ctum, 3, v. a.,
I to cover all over (ante-class.).
I Lit.: villam, Plaut. Rud. 1, 2, 35: Odeum navium malis et antemnis e spoliis Persicis pertexit, Vitr. 5, 9 init. (al. pertexuit): locus pertectus, Cael. Aur. Tard. 1, 1, 18.—
II Trop.: benefacta benefactis pertegito, ne perpluant, Plaut. Trin. 2, 2, 41.
Latin > French (Gaffiot 2016)
pertĕgō, tēxī, tēctum, ĕre, tr., mettre un toit à : Pl. Rud. 123 ; Vitr. Arch. 10, 6, 3 || [fig.] recouvrir : Pl. Trin. 320.