συναποκομίζω: Difference between revisions

From LSJ

κακῶν ἀπέστω θάνατος, ὡς ἴδῃ κακά → of all evils let only death be absent, so he may see evils

Source
(4)
m (Text replacement - "(\{\{grml\n.*?\n\}\}\n)\1" to "\1")
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''συναποκομίζω''': [[ἀποκομίζω]] [[ὁμοῦ]], ἐπανελθόντα εἰς τὴν Αἴγυπτον συναπακομίσαι δῶρα [[πανταχόθεν]] τὰ κράτιστα Διόδ. 1. 20., 3. 15.
|lstext='''συναποκομίζω''': [[ἀποκομίζω]] [[ὁμοῦ]], ἐπανελθόντα εἰς τὴν Αἴγυπτον συναπακομίσαι δῶρα [[πανταχόθεν]] τὰ κράτιστα Διόδ. 1. 20., 3. 15.
}}
{{grml
|mltxt=ΝΑ [[ἀποκομίζω]]<br />[[παίρνω]] [[μαζί]] μου, [[μεταφέρω]] [[μαζί]] μου.
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 13:16, 1 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συναποκομίζω Medium diacritics: συναποκομίζω Low diacritics: συναποκομίζω Capitals: ΣΥΝΑΠΟΚΟΜΙΖΩ
Transliteration A: synapokomízō Transliteration B: synapokomizō Transliteration C: synapokomizo Beta Code: sunapokomi/zw

English (LSJ)

   A carry away together, D.S.1.20, 3.15:— Pass., J.AJ14.4.5.

German (Pape)

[Seite 1002] mit od. zugleich weg- od. zurückbringen, D. Sic.

Greek (Liddell-Scott)

συναποκομίζω: ἀποκομίζω ὁμοῦ, ἐπανελθόντα εἰς τὴν Αἴγυπτον συναπακομίσαι δῶρα πανταχόθεν τὰ κράτιστα Διόδ. 1. 20., 3. 15.

Greek Monolingual

ΝΑ ἀποκομίζω
παίρνω μαζί μου, μεταφέρω μαζί μου.

Russian (Dvoretsky)

συναποκομίζω: уносить с собою (εἰς τὴν Αἴγυπτον δῶρα Diod.).