συλήτειρα: Difference between revisions
νὺξ βροτοῖσιν οὔτε κῆρες οὔτε πλοῦτος, ἀλλ' ἄφαρ βέβακε, τῷ δ' ἐπέρχεται χαίρειν τε καὶ στέρεσθαι → starry night abides not with men, nor tribulation, nor wealth; in a moment it is gone from us, and another hath his turn of gladness, and of bereavement | Starry night does not remain constant with men, nor does tribulation, nor wealth; in a moment it is gone from us, and to another in his turn come both gladness and bereavement
m (Text replacement - "(\{\{grml\n.*?\n\}\}\n)\1" to "\1") |
(1b) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=συλήτειρα -ας, ἡ [συλάω] roofster, plunderaarster. | |elnltext=συλήτειρα -ας, ἡ [συλάω] roofster, plunderaarster. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=σῡλήτειρα, ἡ,<br />a [[robber]], Eur. [fem. as if from [[συλητήρ]] | |||
}} | }} |
Revision as of 01:20, 10 January 2019
English (LSJ)
ἡ,
A plunderer, δόρκα σ. ἀγρωστᾶν E.HF 377 (lyr.).
German (Pape)
[Seite 974] ἡ, fem. von συλητήρ, Eur. Herc. Fur. 377.
Greek (Liddell-Scott)
σῡλήτειρα: ἡ, θηλ. τοῦ ἑπομ., ὥσπερ ἐξ ἀρσεν. συλητήρ, Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 377.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
f. de συλήτωρ.
Greek Monolingual
ἡ, Α
αυτή που διαπράττει σύληση ξένων αντικειμένων.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συλῶ + επίθημα -τειρα (πρβλ. υμνή-τειρα)].
Greek Monotonic
σῡλήτειρα: ἡ, θηλ. όπως αν προερχόταν από αρσ. συλητήρ, κλέφτρα, αυτή που διενεργεί ληστείες, σε Ευρ.
Russian (Dvoretsky)
σῡλήτειρα: ἡ похитительница: σ. ἀγρωστᾶν Eur. грабительница поселян, т. е. златорогая лань Артемиды.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συλήτειρα -ας, ἡ [συλάω] roofster, plunderaarster.