προσπάσχω: Difference between revisions
ἔστι δίκης ὀφθαλμός ὃς τά πανθ' ὁρᾶ → there is an eye of justice that sees everything, all-seeing justice
(10) |
(13_4) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=prospa/sxw | |Beta Code=prospa/sxw | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">experience in addition</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>74a</span>; <b class="b2">suffer as well</b>, μείζω τῶν πρότερον Aristid.1.156J., cf. <span class="bibl">Lib.<span class="title">Or.</span>12.74</span>; <b class="b2">to be further affected</b>, τῇ ψυχῇ περί τινων <span class="bibl">Isoc.10.55</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">to be devoted</b> to <b class="b2">addicted to, feel affection for</b>, c. dat., Plu.2.514a, <span class="bibl"><span class="title">Sert.</span>26</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Dem.Enc.</span>40</span>; τῷ καλῷ <span class="bibl">Cic.<span class="title">Att.</span>2.19.1</span>; ᾧ προσπέπονθε <span class="bibl">Phld.<span class="title">Lib.</span>p.6</span> O.; [τῷ θεῷ] μόνῳ <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span>2.16.46</span>; ταῖς κατὰ θάλασσαν ἐργασίαις <span class="bibl">Dicaearch.1.24</span>: abs., <span class="bibl">Macho 2.2</span>; <b class="b3">τὸ προσπεπονθός</b> <b class="b2">that which has an affinity with</b> a thing, Plu.2.499e (s. v.l.).</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">experience in addition</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>74a</span>; <b class="b2">suffer as well</b>, μείζω τῶν πρότερον Aristid.1.156J., cf. <span class="bibl">Lib.<span class="title">Or.</span>12.74</span>; <b class="b2">to be further affected</b>, τῇ ψυχῇ περί τινων <span class="bibl">Isoc.10.55</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">to be devoted</b> to <b class="b2">addicted to, feel affection for</b>, c. dat., Plu.2.514a, <span class="bibl"><span class="title">Sert.</span>26</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Dem.Enc.</span>40</span>; τῷ καλῷ <span class="bibl">Cic.<span class="title">Att.</span>2.19.1</span>; ᾧ προσπέπονθε <span class="bibl">Phld.<span class="title">Lib.</span>p.6</span> O.; [τῷ θεῷ] μόνῳ <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span>2.16.46</span>; ταῖς κατὰ θάλασσαν ἐργασίαις <span class="bibl">Dicaearch.1.24</span>: abs., <span class="bibl">Macho 2.2</span>; <b class="b3">τὸ προσπεπονθός</b> <b class="b2">that which has an affinity with</b> a thing, Plu.2.499e (s. v.l.).</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0776.png Seite 776]] (s. [[πάσχω]]), noch dazu leiden, erfahren, Plat. Phaed. 47 a u. Sp., wie Luc. Dem. enc. 40; noch dazu Leidenschaft haben, τινί, für Etwas, τῷ καλῷ, Cic. ad Attic. 2, 19; Plut. amator. 4. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:09, 2 August 2017
English (LSJ)
A experience in addition, Pl.Phd.74a; suffer as well, μείζω τῶν πρότερον Aristid.1.156J., cf. Lib.Or.12.74; to be further affected, τῇ ψυχῇ περί τινων Isoc.10.55. II to be devoted to addicted to, feel affection for, c. dat., Plu.2.514a, Sert.26, Luc.Dem.Enc.40; τῷ καλῷ Cic.Att.2.19.1; ᾧ προσπέπονθε Phld.Lib.p.6 O.; [τῷ θεῷ] μόνῳ Arr.Epict.2.16.46; ταῖς κατὰ θάλασσαν ἐργασίαις Dicaearch.1.24: abs., Macho 2.2; τὸ προσπεπονθός that which has an affinity with a thing, Plu.2.499e (s. v.l.).
German (Pape)
[Seite 776] (s. πάσχω), noch dazu leiden, erfahren, Plat. Phaed. 47 a u. Sp., wie Luc. Dem. enc. 40; noch dazu Leidenschaft haben, τινί, für Etwas, τῷ καλῷ, Cic. ad Attic. 2, 19; Plut. amator. 4.