συλήτειρα: Difference between revisions

From LSJ

ἔργοισι χρηστός, οὐ λόγοις ἔφυν μόνον → a friend in deeds, and not in words alone

Source
(6_10)
(Bailly1_4)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''σῡλήτειρα''': ἡ, θηλ. τοῦ ἑπομ., [[ὥσπερ]] ἐξ ἀρσεν. συλητήρ, Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 377.
|lstext='''σῡλήτειρα''': ἡ, θηλ. τοῦ ἑπομ., [[ὥσπερ]] ἐξ ἀρσεν. συλητήρ, Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 377.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br /><i>f. de</i> [[συλήτωρ]].
}}
}}

Revision as of 19:46, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σῡλήτειρα Medium diacritics: συλήτειρα Low diacritics: συλήτειρα Capitals: ΣΥΛΗΤΕΙΡΑ
Transliteration A: sylḗteira Transliteration B: sylēteira Transliteration C: syliteira Beta Code: sulh/teira

English (LSJ)

ἡ,

   A plunderer, δόρκα σ. ἀγρωστᾶν E.HF 377 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 974] ἡ, fem. von συλητήρ, Eur. Herc. Fur. 377.

Greek (Liddell-Scott)

σῡλήτειρα: ἡ, θηλ. τοῦ ἑπομ., ὥσπερ ἐξ ἀρσεν. συλητήρ, Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 377.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
f. de συλήτωρ.