effringo: Difference between revisions
Ἰσχυρότερον δέ γ' οὐδέν ἐστι τοῦ λόγου → Oratione nulla vis superior → Nichts ist gewiss gewaltiger als die Vernunft | Nichts ist gewiss gewalt'ger als der Rede Kraft
(Gf-D_3) |
(3_5) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>effringō</b>,¹¹ ēgī, āctum, ĕre (ex, [[frango]]),<br /><b>1</b> tr., enlever en brisant, faire sauter : Pl. Amph. 1026 || rompre, briser, ouvrir avec effraction, détruire : Cic. Verr. 2, 4, 94 ; 96<br /><b>2</b> intr., se briser : Sil. 1, 647 ; Apul. Mund. 11.||rompre, briser, ouvrir avec effraction, détruire : Cic. Verr. 2, 4, 94 ; 96<br /><b>2</b> intr., se briser : Sil. 1, 647 ; Apul. Mund. 11. | |gf=<b>effringō</b>,¹¹ ēgī, āctum, ĕre (ex, [[frango]]),<br /><b>1</b> tr., enlever en brisant, faire sauter : Pl. Amph. 1026 || rompre, briser, ouvrir avec effraction, détruire : Cic. Verr. 2, 4, 94 ; 96<br /><b>2</b> intr., se briser : Sil. 1, 647 ; Apul. Mund. 11.||rompre, briser, ouvrir avec effraction, détruire : Cic. Verr. 2, 4, 94 ; 96<br /><b>2</b> intr., se briser : Sil. 1, 647 ; Apul. Mund. 11. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=ef-fringo (ecfringo), frēgī, frāctum, ere (ex u. [[frango]]), I) tr.: A) [[heraus]]-, [[ausbrechen]], [[losbrechen]], foribus cardines, Plaut.: portarum obices, Amm. – B) [[aufbrechen]], [[erbrechen]], [[clausa]], Sall.: [[fores]], Plaut.: alcis [[fores]], Cic.: ianuam, Petron. (u. bildl. ianuam Asiae, Cic.): portam, Liv.: valvas, Cic.: Capuae ludum, Eutr.: carcerem, Tac.: cistam, Hor. – C) [[zerbrechen]], [[zerschmettern]], eff. [[cerebrum]], Verg.: [[crus]], Sall., [[manus]] cruraque, [[Flor]].: montes effracti (viell. [[jähe]], abschüssige), Mart. – II) intr. [[hervorbrechen]], [[euronotus]] [[ille]], [[qui]] [[inter]] notum [[atque]] eurum [[medius]] effringit, Apul. de mund. 11 extr.: [[spumeus]] [[hic]] [[fluctus]] [[vestras]] effringet in urbes, Sil. 1, 647. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:22, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
ef-fringo: frēgi, fractum, 3, v. a. and n.
I Act., to break off, to break open: effringere quam aperire putant robustius, Quint. 2, 12, 1 (class.): cardines foribus, Plaut. Am. 4, 2, 6; id. As. 2, 3, 8; more freq.: fores, id. Stich. 2, 2, 3; id. Bacch. 4, 2, 4; id. Mil. 4, 6, 35; Ter. Ad. 1, 2, 8; 23; 40; Cic. Verr. 2, 4, 23; cf. valvas, id. ib. 43: januam, id. Mur. 15, 33: tabernas, Suet. Ner. 26: carcerem, Tac. A. 1, 21: cistam, * Hor. Ep. 1, 17, 54; poet.: urbem, to storm, Stat. Th. 9, 556; cf. Vulg. Judith, 2, 3: jugum, Ov. Tr. 5, 2, 40: cerebrum, Verg. A. 5, 480: corpus, Sen. Phoen. 159; cf. poet.: animam, id. Herc. Oet. 1451.—*
II Neutr., to break out, break forth: (spumeus fluctus) vestras effringet in urbes, Sil. 1, 647.
Latin > French (Gaffiot 2016)
effringō,¹¹ ēgī, āctum, ĕre (ex, frango),
1 tr., enlever en brisant, faire sauter : Pl. Amph. 1026 || rompre, briser, ouvrir avec effraction, détruire : Cic. Verr. 2, 4, 94 ; 96
2 intr., se briser : Sil. 1, 647 ; Apul. Mund. 11.
Latin > German (Georges)
ef-fringo (ecfringo), frēgī, frāctum, ere (ex u. frango), I) tr.: A) heraus-, ausbrechen, losbrechen, foribus cardines, Plaut.: portarum obices, Amm. – B) aufbrechen, erbrechen, clausa, Sall.: fores, Plaut.: alcis fores, Cic.: ianuam, Petron. (u. bildl. ianuam Asiae, Cic.): portam, Liv.: valvas, Cic.: Capuae ludum, Eutr.: carcerem, Tac.: cistam, Hor. – C) zerbrechen, zerschmettern, eff. cerebrum, Verg.: crus, Sall., manus cruraque, Flor.: montes effracti (viell. jähe, abschüssige), Mart. – II) intr. hervorbrechen, euronotus ille, qui inter notum atque eurum medius effringit, Apul. de mund. 11 extr.: spumeus hic fluctus vestras effringet in urbes, Sil. 1, 647.