χειρῶν
Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιον ἡ ὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking
French (Bailly abrégé)
part. prés. de χειρόω.
English (Thayer)
χεῖρον (comparitive of κακός; derived from the obsolete χερης, which has been preserved in the dative χερηι, accusative χερηα, plural χερεης, χερηα; cf. Alexander Buttmann (1873) Ausf. Spr. i., p. 268 (cf. Ebeling, Lex. Homer under the word χερης) (from Homer down), worse: γίνεται τά ἔσχατα χείρονα τῶν πρώτων, εἰς τό χεῖρον ἔρχεσθαι (to grow worse), of one whose illness increases, ἵνα μή χεῖρον σοι τί γένηται, lest some worse thing befall thee, πόσῳ χειρῶν τιμωρία (A. V. how much sorer punishment), ἐπί τό χεῖρον προκόπτειν (A. V. wax worse and worse); see προκόπτω, 2), σπιστου χειρῶν, 1 Timothy 5:8.