μυροπωλεῖον

From LSJ
Revision as of 16:25, 10 September 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(==Translations==)(?s)(\n)(.*)($)" to "{{trml |trtx=$3 }} ")

τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye

Source

German (Pape)

[Seite 221] τό, ein Ort, Laden, wo wohlriechende Oele, Salben verlaust werden; Lys. 24, 20 Dem. 25, 52 u. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

μῠροπωλεῖον: τό, ἴδε μυροπώλιον.

French (Bailly abrégé)

mieux que μυροπώλιον;
ου (τό) :
boutique de parfumeur ou marché aux parfums.
Étymologie: μυροπώλης.

Russian (Dvoretsky)

μῠροπωλεῖον: τό лавка благовоний Lys., Dem.

Translations

Catalan: perfumeria; Czech: voňavkářství; Finnish: parfymeria; French: parfumerie; Galician: perfumaría, perfumería; German: Parfümerie; Hungarian: illatszerbolt, parfüméria; Italian: profumeria; Norman: parfunm'thie; Persian: عطاری‎, عطرفروشی‎; Piedmontese: përfumarìa; Polish: perfumeria; Portuguese: perfumaria; Russian: парфюме́рия; Turkish: parfümeri