ἀπεικάζω
Θνητὸς πεφυκὼς τοὐπίσω πειρῶ βλέπειν → Homo natus id, quod instat, ut videas, age → Als sterblich Wesen mühe dich zu seh'n, was folgt
English (LSJ)
fut.
A -άσομαι X.Mem.3.11.1, -άσω Plu.2.1135a:—Pass., aor. ἀπεικάσθην E.El.979, Pl.Cra.419d: fut. -ασθήσομαι Them.Or.2.33a: pf. ἀπείκασμαι Pl.Cra.420d (on the augment v. εἰκάζω):—form from a model, represent, express, copy, of painters, ἀ τὰ καλὰ τῶν ζῴων Isoc.1.11; τὸ σὸν χρῶμα καὶ σχῆμα Pl.Cra.432b, cf. Criti.107d, 107e; διὰ χρωμάτων ἀ. X.Mem.3.10.1; χρώμασι καὶ σχήμασιν Arist.Po.1447a19: metaph., ἀ. ἑαυτόν τινι conform oneself to .., Pl.R.396d:—Pass., become like, resemble, τινί ib.563a, Cra.419c; ἀπεικασθεὶς θεῷ in a god's likeness, E.El.979. 2 express by a comparison, ἔχοιμ' ἂν αὐτὸ μὴ κακῶς ἀπεικάσαι S.Fr.149.2, cf. Pl.Tht.169b; οἷος γὰρ Ἀχιλλεὺς ἐγένετο ἀπεικάσειεν ἄν τις Βρασίδαν Id.Smp.221c; τὸ θάλλειν τὴν αὔξην μοι δοκεῖ ἀπεικάζειν τὴν τῶν νέων the word θάλλειν seems to express the growth... Id.Cra.414a; ἀ. διὰ τοῦ ῥῶ to express by the sound of ῥ, ib. 426e:—Pass., to be copied or expressed by likeness τοῖς ὑπὸ τῶν κάτω ἀπεικασθεῖσι Id.R.511a; τὰ ἄλλα ἀπείργαστο εἰς ὁμοιότητα ᾧπερ (sc. τούτου ᾧ ἀπεικάζετο Id.Ti.39e; ἀ. πρός τι to be copied in reference to... i. e. from... ib.29c. 3 liken, compare with, τινί τι E.Supp. 146, Pl.Phd.76e, Grg.493b, Smp.221d, al.; οὐ τοιοῦτόν ἐστιν ᾧ σὺ ἀπεικάζεις not such [as that] to which you compare it, Id.Phd.92b:— Pass., to be likened or compared, ἄρχουσιν Id.Lg.905e, al.; [τὸ ἀναγκαῖον] ἀπείκασται τῇ πορείᾳ Id.Cra.420d; [τὸ ψεῦδος] ἀπείκασται τοῖς καθεύδουσι ib.421b. II ὡς ἀπεικάσαι, = ὡς ἐπεικάσαι, as one may guess, to conjecture, S.OC16, Tr.141, E.Or.1298. III imagine, ἀ. χειρώσεσθαι (-ασθαι codd.) τὴν Σπάρτην D.S.15.65.
German (Pape)
[Seite 283] abbilden, nachbilden, οἱ γραφεῖς – τὰ καλὰ ζῷα Isocr. 1. 11; σώματα διὰ τῶν χρωμάτων Xen. Mem. 3, 10, 1; von Worten, ἀπεικασμένον τὸ ὄνομα τῷ τῆς φορᾶς βάρει Plat. Crat. 419 c, u. öfter in demselben Gespräche, durch den Laut, das Wort die Sache darstellen; τοῦ πρὸς ἐκεῖνο ἀπεικασθέντος Tim. 29 b; nachgebildet u. auf den Geist übertragen, sich vorstellen, Epinom. 980 a ff. – Uebh. vergleichen, τινά τινι Plat. Conv. 221 d, u. öfter auch Folgd.; Dem. 21, 143. – Med., sich vergleichen, Plat. Rep. VIII, 558 a; Xen. Mem. 3, 11, 1 fut. med., wie akt., vom Maler; – ἀπεικαστέον, man muß nachbilden, Xen. Mem. 3, 10, 8; vergleichen, Plat. Phaedr. 270 e.