Συχέμ
τῆς δ' ἀρετῆς ἱδρῶτα θεοὶ προπάροιθεν ἔθηκαν ἀθάνατοι (Hesiod, Works and Days 289) → But between us and Goodness the gods have placed the sweat of our brows
English (Strong)
of Hebrew origin (שְׁכֶם); Sychem (i.e. Shekem), the name of a Canaanite and of a place in Palestine: Sychem.
English (Thayer)
Hebrew שְׁכֶם (i. e. 'shoulder,' 'ridge'), Shechem (A. V. Sychem (see below)), proper name of:
1. a man of Canaan, son of Hamor (see Ἑμμόρ), prince in the city of Shechem (R G.
2. a city of Samaria (in the Sept. sometimes Συχέμ, indeclinable, sometimes Σικιμα, genitive Σικιμων, as in Josephus and Eusebius; once τήν Σικιμα τήν ἐν ὄρει Αφραιμ, B. D. (especially American edition) under the word Smith's Bible Dictionary, Shechem)), Vulg. Sichem (edited by Tdf. Sychem; cf. B. D. as above), situated in a valley abounding in springs at the foot of Matt. Gerizim (Josephus, Antiquities 5,7, 2; 11,8, 6); laid waste by Abimelech (Acts 7:16.
Chinese
原文音譯:Sucšm 需欽
詞類次數:專有名詞(2)
原文字根:肩膀
字義溯源:示劍;在以法蓮山地的一村鎮,司提反在他的講論中簡略提及這名,然而在舊約的歷史中,這地占很重要的地位。字義:肩膀,源自希伯來文(שְׁכֶם)=示劍), (שְׁכֶם)出自(שְׁכֶם)=肩膀), (שְׁכֶם)出自(שָׁכַם)=起來)
出現次數:總共(2);徒(2)
譯字彙編:
1) 示劍(2) 徒7:16; 徒7:16
French (New Testament)
(ὁ) Sichem, ville de Samarie