Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

λωβεύω

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λωβεύω Medium diacritics: λωβεύω Low diacritics: λωβεύω Capitals: ΛΩΒΕΥΩ
Transliteration A: lōbeúō Transliteration B: lōbeuō Transliteration C: loveyo Beta Code: lwbeu/w

English (LSJ)

mock, make a mock of, τινα Od.23.15,26.

French (Bailly abrégé)

railler, outrager.
Étymologie: λώβη.

German (Pape)

λωβάομαι, verspotten, durch Erdichtungen und Lügen zum Besten haben, Od. 23.16, 26; Hesych. erkl. καταισχύνειν, ψεύδεσθαι.

Russian (Dvoretsky)

λωβεύω: насмехаться, глумиться (τινά Hom.).

Greek (Liddell-Scott)

λωβεύω: πειράζω, περιπαίζω, τινὰ Ὀδ. Ψ. 15. 26. - Καθ’ Ἡσύχ.: «λωβεύειν· ψεύδεσθαι· καταισχύνειν» καί, «λωβώμενος· χλευάζων».

English (Autenrieth)

mock, Od. 23.15 and 26.

Greek Monolingual

λωβεύω (Α) λώβα
σκώπτω, περιπαίζω, πειράζω κάποιον («τίπτε με λωβεύεις πολυπενθέα θυμὸν ἔλουσαν», Ομ. Οδ.).

Greek Monotonic

λωβεύω: πειράζω, περιπαίζω, τινά, σε Ομήρ. Οδ.

Middle Liddell

λωβεύω,
to mock, make a mock of, τινά Od. [from λώβη