ἀργυροῦς
εἰ μὴ ἦλθον καὶ ἐλάλησα αὐτοῖς, ἁμαρτίαν οὐκ εἶχον → if I had not come and spoken to them, they would not be guilty of sin
English (LSJ)
French (Bailly abrégé)
ᾶ, οῦν :
1 d'argent;
2 argenté.
Étymologie: ἄργυρος.
Chinese
原文音譯:¢rgÚreoj 阿而句雷哦士
詞類次數:形容詞(3)
原文字根:銀
字義溯源:銀做的,銀的,銀;源自(ἄργυρος)=銀);而 (ἄργυρος)出自(ἀργός)X*=發光)
出現次數:總共(3);徒(1);提後(1);啓(1)
譯字彙編:
1) 銀的(2) 提後2:20; 啓9:20;
2) 銀(1) 徒19:24
German (Pape)
ᾶ, οῦν, zusammengezogen aus ἀργύρεος.
Lexicon Thucydideum
argenteus, of silver, 5.16.2 (Dor. Doric dialect), 6.32.1, 6.46.3, 6.46.3
Translations
of silver
Arabic: فِضِّيّ, لُجَيْن; Armenian: արծաթե, արծաթյա; Belarusian: сярэбраны; Bulgarian: сребърен; Chinese Mandarin: 銀的/银的; Czech: stříbrný; Dutch: zilveren; Esperanto: arĝenta; Estonian: hõbedane; Finnish: hopeinen; French: en argent; Georgian: ვერცხლის; German: silbern; Gothic: 𐍃𐌹𐌻𐌿𐌱𐍂𐌴𐌹𐌽𐍃; Greek: ασημένιος, αργυρός; Ancient Greek: ἀργύρειος, ἀργύρεος, ἀργυρικός, ἀργυρόεις, ἀργυρόεν, ἀργυρόεσσα, ἀργυροῦν, ἀργυροῦς, ἀσήμινος; Hindi: चाँदी; Hungarian: ezüst; Italian: argenteo; Low German: sülvern; Macedonian: сребрен; Persian: نقرهای, سیمین; Polish: srebrny; Portuguese: de prata; Romani: rupuno; Russian: серебряный; Serbo-Croatian Cyrillic: сребрен, сребрн; Roman: srebren, srebrn; Slovak: strieborný; Slovene: srebrn; Spanish: de plata; Telugu: వెండి; Tocharian B: ñikañce; Turkish: gümüş; Ukrainian: срі́бний; Volapük: largentik; Võro: hõbõhõnõ