βραχύρριζος: Difference between revisions

From LSJ

ἀεί ποτ' εὖ μὲν ἀσκός εὖ δὲ θύλακος ἅνθρωπός ἐστι → this guy's always good at being a wineskin, and at times a winesack

Source
(big3_9)
(7)
Line 15: Line 15:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[que tiene raíces cortas]] τὰ φυτευόμενα Thphr.<i>CP</i> 3.7.1, cf. <i>HP</i> 7.2.9.
|dgtxt=-ον<br />[[que tiene raíces cortas]] τὰ φυτευόμενα Thphr.<i>CP</i> 3.7.1, cf. <i>HP</i> 7.2.9.
}}
{{grml
|mltxt=-η, -ο (Α [[βραχύρριζος]], -ον)<br />(για φυτά) αυτός που έχει κοντές ρίζες.
}}
}}

Revision as of 07:01, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βρᾰχύρρῑζος Medium diacritics: βραχύρριζος Low diacritics: βραχύρριζος Capitals: ΒΡΑΧΥΡΡΙΖΟΣ
Transliteration A: brachýrrizos Transliteration B: brachyrrizos Transliteration C: vrachyrrizos Beta Code: braxu/rrizos

English (LSJ)

ον,

   A with a short root, ib.1.

Greek (Liddell-Scott)

βρᾰχύρριζος: -ον, ὁ ἔχων βραχεῖαν ῥίζαν, Θεόφρ. Αἰτ. Φ. 3. 7, 1.

Spanish (DGE)

-ον
que tiene raíces cortas τὰ φυτευόμενα Thphr.CP 3.7.1, cf. HP 7.2.9.

Greek Monolingual

-η, -ο (Α βραχύρριζος, -ον)
(για φυτά) αυτός που έχει κοντές ρίζες.