θήρευμα: Difference between revisions

From LSJ

ἐγώ εἰμι τὸ φῶς τοῦ κόσμου· ὁ ἀκολουθῶν μοι οὐ μὴ περιπατήσῃ ἐν τῇ σκοτίᾳ ἀλλ' ἕξει τὸ φῶς τῆς ζωῆς → I am the light of the world; he that followeth me shall not walk in darkness but shall have the light of life (John 8:12)

Source
(Bailly1_3)
(17)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br />butin de chasse.<br />'''Étymologie:''' [[θηρεύω]].
|btext=ατος (τό) :<br />butin de chasse.<br />'''Étymologie:''' [[θηρεύω]].
}}
{{grml
|mltxt=το (Α [[θήραμα]]) [[θηρεύω]]<br />[[θήραμα]], [[λεία]], [[λάφυρο]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>στον πληθ.</b> <i>τὰ θηρεύματα</i><br />το [[κυνήγι]].
}}
}}

Revision as of 07:17, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: θήρευμα Medium diacritics: θήρευμα Low diacritics: θήρευμα Capitals: ΘΗΡΕΥΜΑ
Transliteration A: thḗreuma Transliteration B: thēreuma Transliteration C: thirevma Beta Code: qh/reuma

English (LSJ)

ατος, τό, (θηρεύω)

   A spoil, prey, S.Ichn.285, E.IA1162.    II pl., hunting, Pl.Lg.823b.

German (Pape)

[Seite 1209] τό, = θήραμα, Eur. I. A. 1162; τὰ πεζὰ θηρεύματα Plat. Legg. VII, 823 b.

Greek (Liddell-Scott)

θήρευμα: τό, (θηρεύω) = θήραμα, λάφυρον, λεία, Εὐρ. Ι. Α. 1162. ΙΙ. ἐν τῷ πληθ., κυνήγιον, Πλάτ. Νόμ. 823Β.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
butin de chasse.
Étymologie: θηρεύω.

Greek Monolingual

το (Α θήραμα) θηρεύω
θήραμα, λεία, λάφυρο
αρχ.
στον πληθ. τὰ θηρεύματα
το κυνήγι.