νήριστος: Difference between revisions

From LSJ

Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.

Sophocles, Oedipus at Colonus, 1280-4
(b)
 
(27)
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0254.png Seite 254]] (νη – [[ἐριστός]]), unbestritten, Gramm.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0254.png Seite 254]] (νη – [[ἐριστός]]), unbestritten, Gramm.
}}
{{grml
|mltxt=[[νήριστος]], -ον (Α)<br />[[αδιαφιλονίκητος]], [[αναντίρρητος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> στερ. [[πρόθημα]] <i>νη</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>ήριστος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[ἐρίζω]]), <b>πρβλ.</b> <i>αμφ</i>-<i>ήριστος</i>, <i>επ</i>-<i>ήριστος</i>].
}}
}}

Revision as of 12:02, 29 September 2017

German (Pape)

[Seite 254] (νη – ἐριστός), unbestritten, Gramm.

Greek Monolingual

νήριστος, -ον (Α)
αδιαφιλονίκητος, αναντίρρητος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < στερ. πρόθημα νη- + -ήριστος (< ἐρίζω), πρβλ. αμφ-ήριστος, επ-ήριστος].