οἴκτισμα: Difference between revisions

From LSJ

ἐπέμψατε ἀγγέλους τοῖς ἀλλήλοις ὥστε ἔγνωτε τὸν κίνδυνον → you sent messengers to one another so that you knew the danger

Source
(28)
(5)
Line 18: Line 18:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[οἴκτισμα]], τὸ (Α) [[οικτίζω]]<br />[[θρήνος]], [[κλαυθμός]].
|mltxt=[[οἴκτισμα]], τὸ (Α) [[οικτίζω]]<br />[[θρήνος]], [[κλαυθμός]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''οἴκτισμα:''' -ατος, τό ([[οἰκτίζω]]), [[θρήνος]], [[οδυρμός]], [[πένθος]], σε Ευρ.
}}
}}

Revision as of 00:36, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: οἴκτισμα Medium diacritics: οἴκτισμα Low diacritics: οίκτισμα Capitals: ΟΙΚΤΙΣΜΑ
Transliteration A: oíktisma Transliteration B: oiktisma Transliteration C: oiktisma Beta Code: oi)/ktisma

English (LSJ)

ατος, τό,

   A lamentation, E.Heracl.158 (pl.).

Greek (Liddell-Scott)

οἴκτισμα: τό, θρῆνος, πένθος, Εὐρ. Ἡρακλ. 158.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
lamentation, plainte qui excite la pitié.
Étymologie: οἰκτίζω.

Greek Monolingual

οἴκτισμα, τὸ (Α) οικτίζω
θρήνος, κλαυθμός.

Greek Monotonic

οἴκτισμα: -ατος, τό (οἰκτίζω), θρήνος, οδυρμός, πένθος, σε Ευρ.