εὐκαταφρονήτως: Difference between revisions
From LSJ
Τὸ δὴ τρέφον με τοῦτ' ἐγὼ λέγω θεόν → Denn ich bezeichne das, was mich ernährt, als Gott → Denn was mir Nahrung gibt, bezeichne ich als Gott
(Bailly1_2) |
(2b) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>adv.</i><br />d’une manière méprisable.<br />'''Étymologie:''' [[εὐκαταφρόνητος]]. | |btext=<i>adv.</i><br />d’une manière méprisable.<br />'''Étymologie:''' [[εὐκαταφρόνητος]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''εὐκαταφρονήτως:''' достойным всяческого презрения образом: οὐκ εὐ. αὐλεῖν Plut. далеко не плохо играть на свирели. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:08, 31 December 2018
French (Bailly abrégé)
adv.
d’une manière méprisable.
Étymologie: εὐκαταφρόνητος.
Russian (Dvoretsky)
εὐκαταφρονήτως: достойным всяческого презрения образом: οὐκ εὐ. αὐλεῖν Plut. далеко не плохо играть на свирели.