ἀττικιστί: Difference between revisions
From LSJ
Τἀληθὲς ἀνθρώποισιν οὐχ εὑρίσκεται → Non invenitur veritas ab hominibus → Die Menschen finden das, was wahr ist, nicht heraus
(3) |
(1b) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀττικιστί:''' επίρρ. ([[Ἀττικός]]), στην Αττική διάλεκτο, σε Δημ. | |lsmtext='''ἀττικιστί:''' επίρρ. ([[Ἀττικός]]), στην Αττική διάλεκτο, σε Δημ. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀττῐκιστί:''' adv. по-аттически Dem., Plut. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:28, 31 December 2018
German (Pape)
[Seite 390] in attischer Mundart, Antiphan. Ath. VII, 323 c; nach attischer Sitte.
French (Bailly abrégé)
adv.
en langue attique.
Étymologie: Ἀττικός.
Spanish (DGE)
adv. lingüíst. en dialecto ático, al modo ático λέγειν Antiph.97, D.Prooem.8, 16.2, αἱ μὲν ὧραι ἀ. ὡς τὸ παλαιὸν ῥητέον los nombres de las estaciones hay que pronunciarlos según el antiguo modo ático Pl.Cra.410c, λαλεῖν Alex.195.
Greek Monotonic
ἀττικιστί: επίρρ. (Ἀττικός), στην Αττική διάλεκτο, σε Δημ.
Russian (Dvoretsky)
ἀττῐκιστί: adv. по-аттически Dem., Plut.