δυσκόλως: Difference between revisions
From LSJ
ὁ ναύτης ὁ ἐν τῇ νηῒ μένων βούλεται τοὺς τέτταρας φίλους ἰδεῖν → the sailor staying on the ship wants to see his four friends
(T22) |
(2) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=adverb ([[δύσκολος]]) (from [[Plato]] [[down]]), [[with]] [[difficulty]]: Luke 18:24. | |txtha=adverb ([[δύσκολος]]) (from [[Plato]] [[down]]), [[with]] [[difficulty]]: Luke 18:24. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''δυσκόλως:''' <b class="num">1)</b> неприязненно, с предубеждением, дурно (διακεῖσθαι или ἔχειν πρός τινα и πρός τι Isocr., Plat., Dem.);<br /><b class="num">2)</b> с неудовольствием (φέρειν τι Plut.);<br /><b class="num">3)</b> с трудом (εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ [[εἰσελθεῖν]] NT). | |||
}} | }} |
Revision as of 06:40, 31 December 2018
French (Bailly abrégé)
adv.
dans des dispositions chagrines : δυσκόλως διακεῖσθαι πρός τινα ISOCR ou ἔχειν ISOCR être mal disposé pour qqn ; δυσκόλως ἔχειν πρός τι ISOCR être mal disposé pour qch.
Étymologie: δύσκολος.
English (Strong)
adverb from δύσκολος; impracticably: hardly.
English (Thayer)
adverb (δύσκολος) (from Plato down), with difficulty: Luke 18:24.
Russian (Dvoretsky)
δυσκόλως: 1) неприязненно, с предубеждением, дурно (διακεῖσθαι или ἔχειν πρός τινα и πρός τι Isocr., Plat., Dem.);
2) с неудовольствием (φέρειν τι Plut.);
3) с трудом (εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ εἰσελθεῖν NT).