πρόσκολλος: Difference between revisions

From LSJ

ῥύπος γυνὴ πέφυκεν ἠργυρωμένος → woman is silver-plated dirt, woman is dirt covered with silver

Source
(35)
(4)
Line 18: Line 18:
{{grml
{{grml
|mltxt=-ον, Α<br />[[προσκολλητός]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>προσ</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>κολλος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[κόλλα]]), <b>πρβλ.</b> [[παρά]]-<i>κολλος</i>].
|mltxt=-ον, Α<br />[[προσκολλητός]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>προσ</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>κολλος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[κόλλα]]), <b>πρβλ.</b> [[παρά]]-<i>κολλος</i>].
}}
{{elru
|elrutext='''πρόσκολλος:''' дор. [[ποτίκολλος]] 2 приклеенный ([[ἅτε]] [[ξύλον]] πὰρ ξύλῳ Pind.).
}}
}}

Revision as of 07:48, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πρόσκολλος Medium diacritics: πρόσκολλος Low diacritics: πρόσκολλος Capitals: ΠΡΟΣΚΟΛΛΟΣ
Transliteration A: próskollos Transliteration B: proskollos Transliteration C: proskollos Beta Code: pro/skollos

English (LSJ)

Dor. ποτίκ-, ον,

   A glued or sticking to, Pi.Fr.241; πρόσκολλος τῷ βατανίῳ Zos.Alch.p.222 B.

German (Pape)

[Seite 770] dor. ποτίκολλος, = προσκολλητός, Pind. frg. 280, ποτίκολλον ἅτε ξύλον ξύλῳ.

Greek (Liddell-Scott)

πρόσκολλος: Δωρικ. ποτίκ-, ον, = προσκολλητός, Πινδ. Ἀποσπ. 280.

Greek Monolingual

-ον, Α
προσκολλητός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προσ- + -κολλος (< κόλλα), πρβλ. παρά-κολλος].

Russian (Dvoretsky)

πρόσκολλος: дор. ποτίκολλος 2 приклеенный (ἅτε ξύλον πὰρ ξύλῳ Pind.).