τάχιστα: Difference between revisions

From LSJ

τοῦ δὲ πολέμου οἱ καιροὶ οὐ μενετοί → in war, opportunities won't wait | the chances of war will not wait (Thucydides 1.142.2)

Source
(T22)
(4b)
Line 10: Line 10:
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=(neuter plural of the [[superlative]] ταχιστος, from [[ταχύς]]), adverb (from [[Homer]] [[down]]), [[very]] [[quickly]]: ὡς [[τάχιστα]], as [[quickly]] as [[possible]] (A. V. [[with]] [[all]] [[speed]]), Acts 17:15.
|txtha=(neuter plural of the [[superlative]] ταχιστος, from [[ταχύς]]), adverb (from [[Homer]] [[down]]), [[very]] [[quickly]]: ὡς [[τάχιστα]], as [[quickly]] as [[possible]] (A. V. [[with]] [[all]] [[speed]]), Acts 17:15.
}}
{{elru
|elrutext='''τάχιστα:''' superl. к [[ταχύ]] I.
}}
}}

Revision as of 14:16, 31 December 2018

French (Bailly abrégé)

v. ταχύς.

English (Autenrieth)

see ταχύς.

English (Strong)

neuter plural of the superlative of ταχύς (as adverb); most quickly, i.e. (with ὡς prefixed) as soon as possible: + with all speed.

English (Thayer)

(neuter plural of the superlative ταχιστος, from ταχύς), adverb (from Homer down), very quickly: ὡς τάχιστα, as quickly as possible (A. V. with all speed), Acts 17:15.

Russian (Dvoretsky)

τάχιστα: superl. к ταχύ I.