λογονεχόντως: Difference between revisions
From LSJ
Λυπεῖ με δοῦλος δεσπότου μεῖζον φρονῶν → Servus molestu'st supra herum sese efferens → Ein Ärgernis: ein Sklave stolzer als sein Herr
(Bailly1_3) |
(3) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>adv.</i><br />avec prudence <i>ou</i> réflexion.<br />'''Étymologie:''' acc. de [[λόγος]], part. de [[ἔχω]]. | |btext=<i>adv.</i><br />avec prudence <i>ou</i> réflexion.<br />'''Étymologie:''' acc. de [[λόγος]], part. de [[ἔχω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''λογονεχόντως:''' благоразумно, осмотрительно Isocr. | |||
}} | }} |
Revision as of 14:20, 31 December 2018
Greek (Liddell-Scott)
λογονεχόντως: ἐπίρρ., = νουνεχόντως, Ἰσοκρ. 152Α· βέλτιον διῃρημένως.
French (Bailly abrégé)
adv.
avec prudence ou réflexion.
Étymologie: acc. de λόγος, part. de ἔχω.
Russian (Dvoretsky)
λογονεχόντως: благоразумно, осмотрительно Isocr.