ἀποτέλεσις: Difference between revisions

From LSJ

δός μοι πᾷ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινήσω → give me a place to stand and I will move the earth, give me a place to stand and I'll move the earth, give me the place to stand and I shall move the earth, give me a place to stand and with a lever I will move the whole world, give me a firm spot to stand and I will move the world, give me a lever and a place to stand and I will move the earth, give me a fulcrum and I shall move the world

Source
(big3_6)
(1b)
Line 18: Line 18:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[producción]] ὑγρασίας Epicur.<i>Ep</i>.[3] 108, τῶν περὶ γῆν ἀποτελεσμάτων <i>Theol.Ar</i>.44.<br /><b class="num">2</b> astrol. [[influencia]] Paul.Al.29.5.
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[producción]] ὑγρασίας Epicur.<i>Ep</i>.[3] 108, τῶν περὶ γῆν ἀποτελεσμάτων <i>Theol.Ar</i>.44.<br /><b class="num">2</b> astrol. [[influencia]] Paul.Al.29.5.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀποτέλεσις:''' εως ἡ завершение Diog. L.
}}
}}

Revision as of 17:08, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποτέλεσις Medium diacritics: ἀποτέλεσις Low diacritics: αποτέλεσις Capitals: ΑΠΟΤΕΛΕΣΙΣ
Transliteration A: apotélesis Transliteration B: apotelesis Transliteration C: apotelesis Beta Code: a)pote/lesis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A production, ὑγρασίας Epicur.Ep.2p.50U., cf. Theol.Ar.44.    2 Astrol., influence, Paul.Al.F.1.

German (Pape)

[Seite 330] ἡ, die Vollendung, Epicur. bei Diog. L. 10, 108.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποτέλεσις: -εως, ἡ, τελείωσις, συμπλήρωσις, Ἐπίκουρ. παρὰ Διογ. Λ. 10.108.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
1 producción ὑγρασίας Epicur.Ep.[3] 108, τῶν περὶ γῆν ἀποτελεσμάτων Theol.Ar.44.
2 astrol. influencia Paul.Al.29.5.

Russian (Dvoretsky)

ἀποτέλεσις: εως ἡ завершение Diog. L.