ἄστονος: Difference between revisions
μηδενί δίκην δικάσῃς πρίν ἀμφοῖν μῦθον ἀκούσῃς → do not give your judgement on anything until you have heard a speech on both sides
(6) |
(1b) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἄστονος]], -ον (Α) [[στένω]]<br /><b>1.</b> ο [[χωρίς]] στεναγμούς, αυτός που αποδιώχνει τους στεναγμούς<br /><b>2.</b> ο πολυστέναχτος, αυτός που έχει πολλούς στεναγμούς. | |mltxt=[[ἄστονος]], -ον (Α) [[στένω]]<br /><b>1.</b> ο [[χωρίς]] στεναγμούς, αυτός που αποδιώχνει τους στεναγμούς<br /><b>2.</b> ο πολυστέναχτος, αυτός που έχει πολλούς στεναγμούς. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἄστονος:''' <b class="num">1)</b> разгоняющий стоны, т. е. веселящий ([[πότος]] Anacr.);<br /><b class="num">2)</b> полный стонов ([[θεωρίς]] Aesch. - v. l. к [[ναύστολος]]). | |||
}} | }} |
Revision as of 17:32, 31 December 2018
English (LSJ)
ον,
A without sighs, πότος ἄ. a potion to chase away sighs, dub. in Anacreont. 50.6, cf. Max. Tyr.3.9. II (ἀ- intens.) = μεγαλόστονος, Hsch.
German (Pape)
[Seite 376] (στένω), 1) ohne Klage; aber bei Aesch. Sept. 839 ναύστολος ἄστ., mit Klagen erfüllt. S. ἄστολος. – 2) πότος, Klagen verscheuchend, Anacr. 55, 6.
Spanish (DGE)
-ον
1 contrario a los gemidos, que trae alegría πότος Anacreont.56.6, ἡδονή Max.Tyr.32.9, cf. Hsch.
2 lastimero Hsch.
Greek Monolingual
ἄστονος, -ον (Α) στένω
1. ο χωρίς στεναγμούς, αυτός που αποδιώχνει τους στεναγμούς
2. ο πολυστέναχτος, αυτός που έχει πολλούς στεναγμούς.
Russian (Dvoretsky)
ἄστονος: 1) разгоняющий стоны, т. е. веселящий (πότος Anacr.);
2) полный стонов (θεωρίς Aesch. - v. l. к ναύστολος).