ἐνιπρήθω: Difference between revisions

From LSJ

Δρυὸς πεσούσης πᾶς ἀνὴρ ξυλεύεται → Quercu cadente, nemo ignatu abstinet → Fiel erst die Eiche, holt ein jeder Mann sich Holz

Menander, Monostichoi, 123
(12)
(2)
 
Line 10: Line 10:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἐνιπρήθω]] (Α)<br />επικ. τ. του [[εμπρήθω]].
|mltxt=[[ἐνιπρήθω]] (Α)<br />επικ. τ. του [[εμπρήθω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐνιπρήθω:''' эп. = [[ἐμπρήθω]].
}}
}}

Latest revision as of 20:04, 31 December 2018

German (Pape)

[Seite 845] p. = ἐμπρήθω, Hom.

French (Bailly abrégé)

épq. c. ἐμπρήθω.

English (Autenrieth)

ipf. ἐνέπρηθον, ἐνιπρήσω, fut. inf. ἐμπρήσειν, aor. ἐνέπρησε, ἔμπρησε, subj. ἐνιπρήσωσι: (1) of wind, blow into, fill the sail, Od. 2.427. —(2) of fire, kindle; νῆας, ἄστυ, νεκρούς, Il. 8.182; usually with πυρί, also πυρός (part. gen.), Il. 9.242, Il. 16.82.
see ἐμπρήθω.

Greek Monolingual

ἐνιπρήθω (Α)
επικ. τ. του εμπρήθω.

Russian (Dvoretsky)

ἐνιπρήθω: эп. = ἐμπρήθω.