προσεξετάζω: Difference between revisions
μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.
(4) |
(nl) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''προσεξετάζω:''' сверх того исследовать Dem., Luc. | |elrutext='''προσεξετάζω:''' сверх того исследовать Dem., Luc. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=προσ-εξετάζω bovendien onderzoeken. | |||
}} | }} |
Revision as of 08:20, 1 January 2019
English (LSJ)
A examine or search into besides, D.21.227 (Pass.), 24.69, Gal.6.723, Luc.Tyr.11.
German (Pape)
[Seite 760] noch dazu, zugleich untersuchen, prüfen; Dem. 24, 69; προσεξήτασται, 21, 227; Luc. Tyrann. 11.
Greek (Liddell-Scott)
προσεξετάζω: ἐξετάζω, ἐρευνῶ προσέτι, Δημ. 586. 23., 722. 23, Λουκ. Τύρανν. 11· ― ῥημ. ἐπίθ. -εξεταστέον, Βυζ.
French (Bailly abrégé)
rechercher en outre.
Étymologie: πρός, ἐξετάζω.
Greek Monolingual
Α
εξετάζω, ερευνώ επιπροσθέτως ή περισσότερο («εἰ... δημοτικόν τις ὑπείληφεν τὸ πράους εἶναι τοὺς νόμους, τίσιν τοῡτο προσεξεταζέτω», Δημοσθ.).
Greek Monotonic
προσεξετάζω: μέλ. -σω, εξετάζω, ψάχνω μέσα σε, σε Δημ.
Russian (Dvoretsky)
προσεξετάζω: сверх того исследовать Dem., Luc.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
προσ-εξετάζω bovendien onderzoeken.