τριχοῦ: Difference between revisions

From LSJ

ἐπὶ ξυροῦ γὰρ ἀκμῆς ἔχεται ἡμῖν τὰ πρήγματα → our affairs are balanced on a razor's edge, our affairs are set upon the razor's edge

Source
(4b)
(nl)
Line 24: Line 24:
{{elru
{{elru
|elrutext='''τρῐχοῦ:''' adv. в трех местах Her.
|elrutext='''τρῐχοῦ:''' adv. в трех местах Her.
}}
{{elnl
|elnltext=τριχοῦ [τρίχα] adv., op drie plaatsen.
}}
}}

Revision as of 09:12, 1 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τρῐχοῦ Medium diacritics: τριχοῦ Low diacritics: τριχού Capitals: ΤΡΙΧΟΥ
Transliteration A: trichoû Transliteration B: trichou Transliteration C: trichoy Beta Code: trixou=

English (LSJ)

Adv.

   A in three places, Hdt.7.36 (dub.l.), Choerob. in Theod. 1.388H.

Greek (Liddell-Scott)

τρῐχοῦ: Ἐπίρρ. εἰς τρία μέρη, εἰς τρεῖς τόπους, διέκπλοον κατέλιπον τριχοῦ Ἡρόδ. 7. 36.

French (Bailly abrégé)

adv.
en trois endroits.
Étymologie: cf. τρίχα¹.

Greek Monolingual

Α
επίρρ. σε τρεις τόπους ή σε τρεις θέσεις.
[ΕΤΥΜΟΛ. < τρι- + ουρανικό πρόσφυμα -(α)χ- + επιρρμ. κατάλ. -οῦ (πρβλ. τετρ-αχ-οῦ)].

Greek Monotonic

τρῐχοῦ: (τρίχα), επίρρ., σε τρία μέρη, σε τρεις τόπους, σε Ηρόδ.

Russian (Dvoretsky)

τρῐχοῦ: adv. в трех местах Her.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

τριχοῦ [τρίχα] adv., op drie plaatsen.