ἀνομαλίζω: Difference between revisions
Λάλει τὰ μέτρια, μὴ λάλει δ', ἃ μή σε δεῖ → Modestus sermo, et qualis deceat, sit tuus → Sprich maßvoll, spricht nicht aus, was unanständig ist
(1) |
(1a) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀνομᾰλίζω:''' уравнивать (τὸ [[ἀνωμαλίσθαι]] τὰς πόλεις Arst.). | |elrutext='''ἀνομᾰλίζω:''' уравнивать (τὸ [[ἀνωμαλίσθαι]] τὰς πόλεις Arst.). | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=<br />to [[restore]] to [[equality]], [[equalise]], 1 perf. [[pass]]. inf. [[ἀνωμαλίσθαι]] Arist. | |||
}} | }} |
Revision as of 16:09, 9 January 2019
English (LSJ)
A restore to equality, equalize, Pass., pf. inf. ἀνωμαλίσθαι Arist.Rh.1412a16: fut., cj. in Pol.1265a40; cf. sq.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνομαλίζω: ἐπαναφέρω εἰς τὸ ὁμαλόν, ἐξισῶ, γινώσκομεν δὲ τὸ ῥῆμα μόνον ἐκ τοῦ ἀπαρ. τοῦ παρακ. ἀνωμαλίσθαι, Ἀριστ. Ρητ. 3. 11. 5˙ πρβλ. ἑπόμ.
French (Bailly abrégé)
inf. pf. Pass. ἀνωμαλίσθαι;
égaliser.
Étymologie: ἀνά, ὁμαλίζω.
Spanish (DGE)
igualar τὰς πόλεις Arist.Rh.1412a16.
Greek Monolingual
ἀνομαλίζω (Α) ομαλίζω
εξομαλύνω, επαναφέρω σε ομαλή κατάσταση.
Greek Monotonic
ἀνομαλίζω: μέλ. -σω, αποκαθιστώ την ισότητα, εξομαλίζω, εξισώνω, Παθ. απαρ. παρακ. αʹ ἀνωμαλίσθαι, σε Αριστ.
Russian (Dvoretsky)
ἀνομᾰλίζω: уравнивать (τὸ ἀνωμαλίσθαι τὰς πόλεις Arst.).
Middle Liddell
to restore to equality, equalise, 1 perf. pass. inf. ἀνωμαλίσθαι Arist.