δεκατηλόγος: Difference between revisions

From LSJ

Ὀργῆς χάριν τὰ κρυπτὰ μὴ ἐκφάνῃς φίλου → Arcana amici ne per iram prodito → Geheimnisse des Freunds verrate nicht im Zorn

Menander, Monostichoi, 418
(1b)
(1a)
Line 30: Line 30:
{{elru
{{elru
|elrutext='''δεκᾰτηλόγος:''' ὁ сборщик десятины Dem.
|elrutext='''δεκᾰτηλόγος:''' ὁ сборщик десятины Dem.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[λέγω]]<br />a [[tithe]]-[[collector]], Dem.
}}
}}

Revision as of 20:50, 9 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δεκᾰτηλόγος Medium diacritics: δεκατηλόγος Low diacritics: δεκατηλόγος Capitals: ΔΕΚΑΤΗΛΟΓΟΣ
Transliteration A: dekatēlógos Transliteration B: dekatēlogos Transliteration C: dekatilogos Beta Code: dekathlo/gos

English (LSJ)

, (λέγω)

   A = δεκατευτής, D.23.177.

German (Pape)

[Seite 543] ὁ, der Zolleinnehmer, Dem. 23, 177.

Greek (Liddell-Scott)

δεκατηλόγος: ὁ, (λέγω) = δεκατευτής, Δημ. 679. 27.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
percepteur de la dîme.
Étymologie: δεκάτη, λέγω².

Spanish (DGE)

-ου, ὁ perceptor del diezmo, recaudador del diezmo D.23.177, Poll.6.128, Hsch., Phot.δ 158
gener. recaudador de impuestos Polyaen.2.34, Basil.M.29.280B, Malch.1.18.

Greek Monolingual

ο (AM δεκατηλόγος)
ο δεκατευτής.
[ΕΤΥΜΟΛ. < δεκάτη + -λόγος < λέγω «συλλέγω, συγκεντρώνω»].

Greek Monotonic

δεκατηλόγος: ὁ (λέγω), αυτός που συλλέγει τη δεκάτη, τελώνης, σε Δημ.

Russian (Dvoretsky)

δεκᾰτηλόγος: ὁ сборщик десятины Dem.

Middle Liddell

λέγω
a tithe-collector, Dem.