καταβροχθίζω: Difference between revisions

From LSJ

οὐ γὰρ ἂν τό γε πραχθὲν ἀγένητον θείη → since he cannot make what was done as though it had not come to pass

Source
(2b)
(1ab)
Line 30: Line 30:
{{elru
{{elru
|elrutext='''καταβροχθίζω:''' проглатывать ([[ἤνυστρον]] [[βοός]], ὀβολόν Arph.).
|elrutext='''καταβροχθίζω:''' проглатывать ([[ἤνυστρον]] [[βοός]], ὀβολόν Arph.).
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. ίσω<br />to [[gulp]] [[down]], Ar.
}}
}}

Revision as of 23:45, 9 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καταβροχθίζω Medium diacritics: καταβροχθίζω Low diacritics: καταβροχθίζω Capitals: ΚΑΤΑΒΡΟΧΘΙΖΩ
Transliteration A: katabrochthízō Transliteration B: katabrochthizō Transliteration C: katavrochthizo Beta Code: katabroxqi/zw

English (LSJ)

   A gulp down, Hp.Coac.62, Ar.Eq.357, 826; ὀβολόν Id.Av.503, cf. Antiph.190.6; τὴν Πελοπόννησον ἅπασαν Hermipp. 45: metaph., λόγους κ. Ath.6.270b.

German (Pape)

[Seite 1341] niederschlucken, verschlingen; Hippocr.; Ar. Av. 505; θερμόν ποτε καταβροχθίσας ἰχθύν Ath. VIII, 344 b; übertr., λόγους μόνον καταβροχθίσας VI, 270 b.

Greek (Liddell-Scott)

καταβροχθίζω: μέλλ. -ίσω, καταπίνω, Ἱππ. Κωακ. Προγν. 126, Ἀριστοφ. Ἱππ. 357, 826, Ὄρνιθ. 503· κατεβρόχθισεν ἂν τὴν Πελοπόννησον ἅπασαν Ἕρμιππ. ἐν «Μοίραις» 3· μεταφ., λόγους μόνον καταβροχθίσας Ἀθήν. 270Β·-πρβλ. βρόχω ΙΙ.

French (Bailly abrégé)

avaler, engloutir.
Étymologie: κατά, βροχθίζω.

Greek Monolingual

(AM καταβροχθίζω)
κατατρώω, καταπίνω λαίμαργα (α. «καταβροχθίζει τα ψάρια ωμά σαν τον γλάρο» β. «ἤνυστρον βοὸς καὶ κοιλίαν ὑείαν καταβροχθίσας», Αριστοφ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < κατ(α)- + βροχθίζω «καταπίνω, τρώγω» (< βρόχθος «λαιμός»)].

Greek Monotonic

καταβροχθίζω: μέλ. -ίσω, καταπίνω, σε Αριστοφ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κατα-βροχθίζω opslokken.

Russian (Dvoretsky)

καταβροχθίζω: проглатывать (ἤνυστρον βοός, ὀβολόν Arph.).

Middle Liddell

fut. ίσω
to gulp down, Ar.