ἀϊδρείη: Difference between revisions

From LSJ

αἰὼν παῖς ἐστι παίζων, πεσσεύων∙ παιδός η βασιληίη → time is a child playing draughts; the kingship is a child's | a life-time is a child playing, playing checkers: the kingship belongs to a child | a whole human life-time is nothing but a child playing, playing checkers: the kingship belongs to a child | lifetime is a child at play, moving pieces in a game; kingship belongs to the child

Source
(1)
(nl)
Line 21: Line 21:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀϊδρείη:''' ион. [[ἀϊδρηΐη]] или ἀϊδρίη ἡ тж. pl. незнание, неведение: ἀϊδρείῃ и ἀϊρείῃσιν Hom., ἀϊδρηΐῃ Her. по неведению; ἀϊδρείῃσι νόοιο Hom., Hes. по безрассудству.
|elrutext='''ἀϊδρείη:''' ион. [[ἀϊδρηΐη]] или ἀϊδρίη ἡ тж. pl. незнание, неведение: ἀϊδρείῃ и ἀϊρείῃσιν Hom., ἀϊδρηΐῃ Her. по неведению; ἀϊδρείῃσι νόοιο Hom., Hes. по безрассудству.
}}
{{elnl
|elnltext=[[ἀϊδρείη]] -ης, ἡ, Lesb. ἀϊδρεΐα [[ἄϊδρις]] onwetendheid, onnozelheid.
}}
}}

Revision as of 05:50, 10 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀϊδρείη Medium diacritics: ἀϊδρείη Low diacritics: αϊδρείη Capitals: ΑΪΔΡΕΙΗ
Transliteration A: aïdreíē Transliteration B: aidreiē Transliteration C: aidreii Beta Code: a)i+drei/h

English (LSJ)

Ep. and Ion. -ιη [ῑη], ἡ,

   A want of knowledge, ignorance, Od. 12.41, Hdt.6.69; also in pl., Od.10.231, 11.272.

Greek (Liddell-Scott)

ἀϊδρείη: ἢ -ίη, [ῑ], ἡ, ἔλλειψις γνώσεως, ἄγνοια, ἀμαθία, Ὀδ. Μ. 41· ὡσαύτως κατὰ πληθ. Ὀδ. Κ. 231., Λ. 272: - Ἐπ. λέξις ἐν χρήσει παρ’ Ἡροδ. 6. 69, ἐν τῷ Ἰων. τύπῳ ἀϊδρηΐη, ἢ κάλλιον ἀϊδρίη.

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
ignorance.
Étymologie: ἄϊδρις.

Greek Monotonic

ἀϊδρείη: ή -ίη[ῑη], ἡ, έλλειψη γνώσης, άγνοια, σε Ομήρ. Οδ., Ηρόδ.

Russian (Dvoretsky)

ἀϊδρείη: ион. ἀϊδρηΐη или ἀϊδρίη ἡ тж. pl. незнание, неведение: ἀϊδρείῃ и ἀϊρείῃσιν Hom., ἀϊδρηΐῃ Her. по неведению; ἀϊδρείῃσι νόοιο Hom., Hes. по безрассудству.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ἀϊδρείη -ης, ἡ, Lesb. ἀϊδρεΐα ἄϊδρις onwetendheid, onnozelheid.