deforis: Difference between revisions
From LSJ
ἀπορράπτειν τὸ Φιλίππου στόμα ὁλοσχοίνῳ ἀβρόχῳ → sew up Philip's mouth with an unsoaked rush, stop Philip's mouth with an unsoaked rush, shut one's mouth without any trouble
(3_4) |
(2) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=dē-forīs, Adv., [[von]] [[außen]],Th. Prisc. 4, 1. Vulg. [[gen]]. 7, 16 u.a. Spät. | |georg=dē-forīs, Adv., [[von]] [[außen]],Th. Prisc. 4, 1. Vulg. [[gen]]. 7, 16 u.a. Spät. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=deforis ADV :: outside, from outside; out of doors; abroad | |||
}} | }} |
Revision as of 02:10, 28 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
dēfŏrīs:
I adv., from outside, outside: inclusit eum Dominus deforis, Vulg. Gen. 7, 16: quod deforis est calicis, id. Matt. 23, 25; id. Luc. 11, 40.
Latin > French (Gaffiot 2016)
dēfŏrīs, de dehors, au dehors : Vulg. Gen. 7, 16 ; Th. Prisc. 4, 1.
Latin > German (Georges)
dē-forīs, Adv., von außen,Th. Prisc. 4, 1. Vulg. gen. 7, 16 u.a. Spät.
Latin > English
deforis ADV :: outside, from outside; out of doors; abroad