depulso: Difference between revisions

From LSJ

ὥσπερ λίθοι τε καὶ πλίνθοι καὶ ξύλα καὶ κέραμος, ἀτάκτως μὲν ἐρριμμένα οὐδὲν χρήσιμά ἐστιν → just as stones and bricks, woodwork and tiles, tumbled together in a heap are of no use at all (Xenophon, Memorabilia 3.1.7)

Source
(3_4)
(2)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=dēpulso, āre, fortstoßen, cubitis depulsa (quemquam) de [[via]], Plaut. [[Stich]]. 286.
|georg=dēpulso, āre, fortstoßen, cubitis depulsa (quemquam) de [[via]], Plaut. [[Stich]]. 286.
}}
{{LaEn
|lnetxt=depulso depulsare, depulsavi, depulsatus V TRANS :: push/thrust away; push aside (L+S)
}}
}}

Revision as of 02:35, 28 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

dēpulso: āre,
I v. int. a. [id.], to thrust away, push aside: cubitis depulsa de via, Plaut. Stich. 2, 1, 13.

Latin > French (Gaffiot 2016)

dēpulsō, āre, fréq. de depello, écarter de [av. de ]: Pl. St. 286.

Latin > German (Georges)

dēpulso, āre, fortstoßen, cubitis depulsa (quemquam) de via, Plaut. Stich. 286.

Latin > English

depulso depulsare, depulsavi, depulsatus V TRANS :: push/thrust away; push aside (L+S)