paranete: Difference between revisions

From LSJ

Θεοῦ γὰρ οὐδεὶς χωρὶς (ἐκτὸς οὐδεὶς) εὐτυχεῖ βροτῶν → Nullus beatus absque numine est dei → Glückselig Gott allein und sonst kein Sterblicher

Menander, Monostichoi, 250
(3_9)
(3)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=paranētē, ēs, f. ([[παρανήτη]]), sc. [[chorda]], die [[vorletzte]] [[Saite]]; [[daher]] der [[Ton]] [[zunächst]] dem letzten, Vitr. 5, 4, 5 sq. u.a.
|georg=paranētē, ēs, f. ([[παρανήτη]]), sc. [[chorda]], die [[vorletzte]] [[Saite]]; [[daher]] der [[Ton]] [[zunächst]] dem letzten, Vitr. 5, 4, 5 sq. u.a.
}}
{{LaEn
|lnetxt=paranete paranetes N F :: next-to-highest-note on certain tetrachords; lowest-string-but-one
}}
}}

Revision as of 05:04, 28 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

părănētē: ēs, f., = παρανήτη,
I the last string but one; hence, the note next to the highest, Vitr. 6, 1; cf. id. 5, 4.

Latin > French (Gaffiot 2016)

părănētē, ēs, f. (παρανήτη), paranète, corde ou note voisine de la nète : Vitr. Arch. 5, 4, 5.

Latin > German (Georges)

paranētē, ēs, f. (παρανήτη), sc. chorda, die vorletzte Saite; daher der Ton zunächst dem letzten, Vitr. 5, 4, 5 sq. u.a.

Latin > English

paranete paranetes N F :: next-to-highest-note on certain tetrachords; lowest-string-but-one