βιβλιδάριον: Difference between revisions

From LSJ

Εὑρεῖν τὸ δίκαιον πανταχῶς οὐ ῥᾴδιον → Difficile inventu est iustum, ubi ubi quaesiveris → Zu finden, was gerecht ist, ist durchaus nicht leicht

Menander, Monostichoi, 178
(1b)
(c1)
Line 24: Line 24:
{{elru
{{elru
|elrutext='''βιβλιδάριον:''' τό Arph. = [[βιβλίδιον]].
|elrutext='''βιβλιδάριον:''' τό Arph. = [[βιβλίδιον]].
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':bibliar⋯dion 比不利阿里笛按<p>'''詞類次數''':名詞(4)<p>'''原文字根''':(很小的)書卷<p>'''字義溯源''':小冊子,小書卷;源自([[βιβλίον]])=卷),而 ([[βιβλίον]])出自([[βίβλος]])*=書卷,皮紙)<p/>'''出現次數''':總共(3);啓(3)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 小書卷(3) 啓10:2; 啓10:9; 啓10:10
}}
}}

Revision as of 20:05, 2 October 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βιβλιδάριον Medium diacritics: βιβλιδάριον Low diacritics: βιβλιδάριον Capitals: ΒΙΒΛΙΔΑΡΙΟΝ
Transliteration A: biblidárion Transliteration B: biblidarion Transliteration C: vivlidarion Beta Code: biblida/rion

English (LSJ)

τό,

   A = βιβλάριον, Ar.Fr.756, Agatharch.111.

German (Pape)

[Seite 444] τό, = folgdm, Ar. bei Poll. 7, 210.

Spanish (DGE)

-ου, τό
1 librillo Ar.Fr.795, Pall.H.Laus.25.6
tratadito περὶ κομητῶν Agatharch.111.
2 prob. pequeña biblia o resumen del NT, Pall.H.Laus.8.2.

English (Abbott-Smith)

βιβλιδάριον, -ου, τό, v.s. βιβλαρίδιον.

Greek Monolingual

βιβλιδάριον, το (AM)
μικρό πόνημα, σύγγραμμα.

Russian (Dvoretsky)

βιβλιδάριον: τό Arph. = βιβλίδιον.

Chinese

原文音譯:bibliar⋯dion 比不利阿里笛按

詞類次數:名詞(4)

原文字根:(很小的)書卷

字義溯源:小冊子,小書卷;源自(βιβλίον)=卷),而 (βιβλίον)出自(βίβλος)*=書卷,皮紙)

出現次數:總共(3);啓(3)

譯字彙編

1) 小書卷(3) 啓10:2; 啓10:9; 啓10:10