Σάρεπτα: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλ' ἐπὶ καὶ θανάτῳ φάρμακον κάλλιστον ἑᾶς ἀρετᾶς ἅλιξιν εὑρέσθαι σὺν ἄλλοις → even at the price of death, the fairest way to win his own exploits together with his other companions | but even at the risk of death would find the finest elixir of excellence together with his other companions | but to find, together with other young men, the finest remedy — the remedy of one's own valoreven at the risk of death

Source
(T22)
(c2)
Line 4: Line 4:
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=(Tr marginal [[reading]] Σαρεφθα; Tdf. in O. T. [[Σάρεπτα]]), (צָרְפַת from צָרַף, to [[smelt]]; [[hence]], [[perhaps]] 'smelting-[[house]]'), Σαρεπτων ([[yet]] cf. Buttmann, 15 (14); [[but]] declined in Obad.), τά; Sarepta (so A. V.; [[better]] [[with]] O. T. Zarephath) a Phoenician [[town]] [[between]] [[Tyre]] and [[Sidon]], [[but]] nearer [[Sidon]] ([[now]] Surafend; cf. B. D., [[under]] the [[word]] Smith's Bible Dictionary, Zarephath), (Josephus, Antiquities 8,13, 2 Σαρεφθα): τῆς Σιδωνίας, in the [[land]] of [[Sidon]], B. D. as [[above]]).
|txtha=(Tr marginal [[reading]] Σαρεφθα; Tdf. in O. T. [[Σάρεπτα]]), (צָרְפַת from צָרַף, to [[smelt]]; [[hence]], [[perhaps]] 'smelting-[[house]]'), Σαρεπτων ([[yet]] cf. Buttmann, 15 (14); [[but]] declined in Obad.), τά; Sarepta (so A. V.; [[better]] [[with]] O. T. Zarephath) a Phoenician [[town]] [[between]] [[Tyre]] and [[Sidon]], [[but]] nearer [[Sidon]] ([[now]] Surafend; cf. B. D., [[under]] the [[word]] Smith's Bible Dictionary, Zarephath), (Josephus, Antiquities 8,13, 2 Σαρεφθα): τῆς Σιδωνίας, in the [[land]] of [[Sidon]], B. D. as [[above]]).
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':S£repta 沙雷普他<p>'''詞類次數''':專有名詞(1)<p>'''原文字根''':精煉<p>'''字義溯源''':撒勒法;巴勒斯坦沿海的一鎮,在西頓之南。字義:精練場,源自希伯來文([[צָרְפַת]]&#x200E;)=撒勒法,精煉),而 ([[צָרְפַת]]&#x200E;)出自([[צָרַף]]&#x200E;)=熔化)<p/>'''出現次數''':總共(1);路(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 撒勒法(1) 路4:26
}}
}}

Revision as of 21:40, 2 October 2019

English (Strong)

of Hebrew origin (צָרְפַת); Sarepta (i.e. Tsarephath), a place in Palestine: Sarepta.

English (Thayer)

(Tr marginal reading Σαρεφθα; Tdf. in O. T. Σάρεπτα), (צָרְפַת from צָרַף, to smelt; hence, perhaps 'smelting-house'), Σαρεπτων (yet cf. Buttmann, 15 (14); but declined in Obad.), τά; Sarepta (so A. V.; better with O. T. Zarephath) a Phoenician town between Tyre and Sidon, but nearer Sidon (now Surafend; cf. B. D., under the word Smith's Bible Dictionary, Zarephath), (Josephus, Antiquities 8,13, 2 Σαρεφθα): τῆς Σιδωνίας, in the land of Sidon, B. D. as above).

Chinese

原文音譯:S£repta 沙雷普他

詞類次數:專有名詞(1)

原文字根:精煉

字義溯源:撒勒法;巴勒斯坦沿海的一鎮,在西頓之南。字義:精練場,源自希伯來文(צָרְפַת‎)=撒勒法,精煉),而 (צָרְפַת‎)出自(צָרַף‎)=熔化)

出現次數:總共(1);路(1)

譯字彙編

1) 撒勒法(1) 路4:26