μοιχεία: Difference between revisions
Γελᾷ δ' ὁ μῶρος, κἄν τι μὴ γελοῖον ᾖ → Mens stulta ridet, quando ridendum est nihil → Es lacht der Tor, auch wenn es nichts zu lachen gibt
(c2) |
(cc2) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=μοιχειας, ἡ ([[μοιχεύω]]), [[adultery]]: plural (Winer s Grammar, § 27,3; Buttmann, § 123,2): [[Andocides]] (405 B.C.>), [[Lysias]]), [[Plato]], [[Aeschines]], Lucian, others.) | |txtha=μοιχειας, ἡ ([[μοιχεύω]]), [[adultery]]: plural (Winer s Grammar, § 27,3; Buttmann, § 123,2): [[Andocides]] (405 B.C.>), [[Lysias]]), [[Plato]], [[Aeschines]], Lucian, others.) | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 38: | Line 38: | ||
}} | }} | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':moice⋯a 妹黑阿< | |sngr='''原文音譯''':moice⋯a 妹黑阿<br />'''詞類次數''':名詞(4)<br />'''原文字根''':姦淫 相當於: ([[זְנוּנִים]]‎) ([[זְנוּת]]‎) ([[נָאַף]]‎) ([[נִאֻפִים]]‎)<br />'''字義溯源''':姦淫,行淫,苟合;源自([[μοιχεύω]])=犯姦淫),而 ([[μοιχεύω]])出自([[μοιχός]])*=姦夫,犯姦淫的人)<br />'''出現次數''':總共(3);太(1);可(1);約(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 行淫(1) 約8:3;<br />2) 茍合(1) 可7:21;<br />3) 姦淫(1) 太15:19 | ||
}} | }} |
Revision as of 14:00, 3 October 2019
English (LSJ)
ἡ,
A adultery, And.4.10, Lys. 1.36, Pl.R.443a (pl.); μοιχείας γραφαί Phot., Suid. s.v. πέμπτῃ φθίνοντος.
German (Pape)
[Seite 198] ἡ, Ehebruch; Andoc. 4, 10; im plur., Plat. Rep. IV, 443 a; Sp., wie Luc., oft.
Greek (Liddell-Scott)
μοιχεία: ἡ, ἡ πρᾶξις τοῦ μοιχεύειν ἢ μοιχεύεσθαι, Ἀνδοκ. 30. 17, Λυσ. 95. 13, Πλάτ. Πολ. 443Α· μοιχείας γραφαὶ Μένανδρ. ἐν «Χαλκίδι» 1.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
crime d’adultère.
Étymologie: μοιχός.
English (Strong)
from μοιχεύω; adultery: adultery.
English (Thayer)
μοιχειας, ἡ (μοιχεύω), adultery: plural (Winer s Grammar, § 27,3; Buttmann, § 123,2): Andocides (405 B.C.>), Lysias), Plato, Aeschines, Lucian, others.)
Greek Monolingual
η (ΑΜ μοιχεία) μοιχεύω
1. η παράβαση της συζυγικής πίστης, συζυγική απιστία, εξωσυζυγική σχέση.
Greek Monotonic
μοιχεία: ἡ, μοιχεία, ερωτική σχέση εκτός γάμου, σε Πλάτ.
Russian (Dvoretsky)
μοιχεία: ἡ тж. pl. совращение чужой жены, прелюбодеяние Plat., NT: οἱ νόμοι τῆς μοιχείας Lys. законы о прелюбодеянии.
Middle Liddell
Chinese
原文音譯:moice⋯a 妹黑阿
詞類次數:名詞(4)
原文字根:姦淫 相當於: (זְנוּנִים) (זְנוּת) (נָאַף) (נִאֻפִים)
字義溯源:姦淫,行淫,苟合;源自(μοιχεύω)=犯姦淫),而 (μοιχεύω)出自(μοιχός)*=姦夫,犯姦淫的人)
出現次數:總共(3);太(1);可(1);約(1)
譯字彙編:
1) 行淫(1) 約8:3;
2) 茍合(1) 可7:21;
3) 姦淫(1) 太15:19