μοιχεία: Difference between revisions

From LSJ

Γελᾷ δ' ὁ μῶρος, κἄν τι μὴ γελοῖον ᾖ → Mens stulta ridet, quando ridendum est nihil → Es lacht der Tor, auch wenn es nichts zu lachen gibt

Menander, Monostichoi, 108
(c2)
(cc2)
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=μοιχειας, ἡ ([[μοιχεύω]]), [[adultery]]: plural (Winer s Grammar, § 27,3; Buttmann, § 123,2): [[Andocides]] (405 B.C.>), [[Lysias]]), [[Plato]], [[Aeschines]], Lucian, others.)  
|txtha=μοιχειας, ἡ ([[μοιχεύω]]), [[adultery]]: plural (Winer s Grammar, § 27,3; Buttmann, § 123,2): [[Andocides]] (405 B.C.>), [[Lysias]]), [[Plato]], [[Aeschines]], Lucian, others.)
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 38: Line 38:
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':moice⋯a 妹黑阿<p>'''詞類次數''':名詞(4)<p>'''原文字根''':姦淫 相當於: ([[זְנוּנִים]]&#x200E;)  ([[זְנוּת]]&#x200E;)  ([[נָאַף]]&#x200E;)  ([[נִאֻפִים]]&#x200E;)<p>'''字義溯源''':姦淫,行淫,苟合;源自([[μοιχεύω]])=犯姦淫),而 ([[μοιχεύω]])出自([[μοιχός]])*=姦夫,犯姦淫的人)<p/>'''出現次數''':總共(3);太(1);可(1);約(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 行淫(1) 約8:3;<p>2) 茍合(1) 可7:21;<p>3) 姦淫(1) 太15:19
|sngr='''原文音譯''':moice⋯a 妹黑阿<br />'''詞類次數''':名詞(4)<br />'''原文字根''':姦淫 相當於: ([[זְנוּנִים]]&#x200E;)  ([[זְנוּת]]&#x200E;)  ([[נָאַף]]&#x200E;)  ([[נִאֻפִים]]&#x200E;)<br />'''字義溯源''':姦淫,行淫,苟合;源自([[μοιχεύω]])=犯姦淫),而 ([[μοιχεύω]])出自([[μοιχός]])*=姦夫,犯姦淫的人)<br />'''出現次數''':總共(3);太(1);可(1);約(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 行淫(1) 約8:3;<br />2) 茍合(1) 可7:21;<br />3) 姦淫(1) 太15:19
}}
}}

Revision as of 14:00, 3 October 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μοιχεία Medium diacritics: μοιχεία Low diacritics: μοιχεία Capitals: ΜΟΙΧΕΙΑ
Transliteration A: moicheía Transliteration B: moicheia Transliteration C: moicheia Beta Code: moixei/a

English (LSJ)

ἡ,

   A adultery, And.4.10, Lys. 1.36, Pl.R.443a (pl.); μοιχείας γραφαί Phot., Suid. s.v. πέμπτῃ φθίνοντος.

German (Pape)

[Seite 198] ἡ, Ehebruch; Andoc. 4, 10; im plur., Plat. Rep. IV, 443 a; Sp., wie Luc., oft.

Greek (Liddell-Scott)

μοιχεία: ἡ, ἡ πρᾶξις τοῦ μοιχεύειν ἢ μοιχεύεσθαι, Ἀνδοκ. 30. 17, Λυσ. 95. 13, Πλάτ. Πολ. 443Α· μοιχείας γραφαὶ Μένανδρ. ἐν «Χαλκίδι» 1.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
crime d’adultère.
Étymologie: μοιχός.

English (Strong)

from μοιχεύω; adultery: adultery.

English (Thayer)

μοιχειας, ἡ (μοιχεύω), adultery: plural (Winer s Grammar, § 27,3; Buttmann, § 123,2): Andocides (405 B.C.>), Lysias), Plato, Aeschines, Lucian, others.)

Greek Monolingual

η (ΑΜ μοιχεία) μοιχεύω
1. η παράβαση της συζυγικής πίστης, συζυγική απιστία, εξωσυζυγική σχέση.

Greek Monotonic

μοιχεία: ἡ, μοιχεία, ερωτική σχέση εκτός γάμου, σε Πλάτ.

Russian (Dvoretsky)

μοιχεία: ἡ тж. pl. совращение чужой жены, прелюбодеяние Plat., NT: οἱ νόμοι τῆς μοιχείας Lys. законы о прелюбодеянии.

Middle Liddell

μοιχεία, ἡ,
adultery, Plat.

Chinese

原文音譯:moice⋯a 妹黑阿
詞類次數:名詞(4)
原文字根:姦淫 相當於: (זְנוּנִים‎) (זְנוּת‎) (נָאַף‎) (נִאֻפִים‎)
字義溯源:姦淫,行淫,苟合;源自(μοιχεύω)=犯姦淫),而 (μοιχεύω)出自(μοιχός)*=姦夫,犯姦淫的人)
出現次數:總共(3);太(1);可(1);約(1)
譯字彙編
1) 行淫(1) 約8:3;
2) 茍合(1) 可7:21;
3) 姦淫(1) 太15:19