Isis: Difference between revisions

From LSJ

Τίς, ξένος ὦ ναυηγέ; Λεόντιχος ἐνθάδε νεκρὸν εὗρέ σ᾿ ἐπ᾿ αἰγιαλοῦ, χῶσε δὲ τῷδε τάφῳ, δακρύσας ἐπίκηρον ἑὸν βίον· οὐδὲ γὰρ αὐτὸς ἥσυχος, αἰθυίῃ δ᾿ ἶσα θαλασσοπορεῖ. → Who art thou, shipwrecked stranger? Leontichus found thee here dead on the beach, and buried thee in this tomb, weeping for his own uncertain life; for he also rests not, but travels over the sea like a gull.

Source
m (Text replacement - "link={{" to "link={{")
m (Text replacement - "(|thumb)\n(\|link=)" to "$1$2")
Line 1: Line 1:
{{WoodhouseENELnames
{{WoodhouseENELnames
|Text=[[File:woodhouse_1014.jpg|thumb
|Text=[[File:woodhouse_1014.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_1014.jpg}}]][[Ἶσις]], -ιδος, ἡ.
|link={{filepath:woodhouse_1014.jpg}}]][[Ἶσις]], -ιδος, ἡ.
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis

Revision as of 16:50, 18 May 2020

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 1014.jpg

Ἶσις, -ιδος, ἡ.

Latin > English (Lewis & Short)

Īsis: is, and ĭdis. f., = Ἶσις,>
I the Egyptian goddess Isis, Cic. N. D. 3, 19, 47; Ov. M. 9, 772; Tac. G. 9; Luc. 9, 158.—
   B Hence,
   1    Isidis crinis, an unknown plant, Juba ap. Plin. 13, 25, 52, § 142.—
   2    Isidis sidus, the planet Venus, Plin. 2, 8, 6, § 37.—
II Deriv. Īsĭăcus, a, um, adj., = Ἰσιακός,> of or belonging to Isis: conjectores, Enn. ap. Cic. Div. 1, 58, 132: focus, Ov. P. 1, 1, 52: Isiacae sacraria lenae, Juv. 6, 488.—Subst.: Īsĭă-cus, i, m., a priest of Isis, Suet. Dom. 1; Val. Max. 7, 3, 8; Plin. 27, 7, 29, § 53 al.

Latin > French (Gaffiot 2016)

Īsis,¹² is et ĭdis ou ĭdos,
1 f. (Ἶσις), divinité égyptienne : Cic. Nat. 3, 47 ; Ov. M. 9, 772 ; Luc. 9, 158 || Isidis crinis Plin. 13, 142, corail noir ; Isidis sidus Plin. 2, 37, l’étoile de Vénus
2 m., fleuve de Colchide : Plin. 6, 12.

Latin > German (Georges)

Īsis, idis, f. (Ἶσις), ägyptische Halbgottheit, die allerzeugende u. allernährende Natur, Gemahlin des Osiris, Mutter des Horus, nach griechischer Deutung mit der Jo, nach ägyptischer mit der Demeter identifiziert, wegen der leinenen Kleidung ihrer Diener auch dea linigera gen. (Ov. met. 1, 747); ihr Dienst (Aegyptia sacra, Aegyptii ritus, bestehend in Lustrationen, Festzügen u. geheimen, mißbrauchten Weihen) wurde frühzeitig nach Rom verpflanzt und artete dort so aus, daß von der Regierung zuweilen eingeschritten werden mußte, Val. Max. 1, 3, 4 (vgl. Tac. ann. 2, 85. Suet. Tib. 36). – seltener Genet. Isis, Varro bei Charis. 89, 29. Corp. inscr. Lat. 6, 2234, 2: Dat. Isi, Corp. inscr. Lat. 5, 779: Akk. Isim, Cic. de nat. deor. 3, 47. Ov. am. 2, 2, 25 M. u. R. Lucan. 8, 831 u. 9, 158 (Weber weniger gut Isin). Serv. Verg. georg. 3, 152: Akk. Isem, Corp. inscr. Lat. 6, 8707 (vgl. Serapem unter Serapis): Vok. Isi, Ov. am. 2, 13, 7; met. 9, 773: Abl. Isi, Serv. Verg. Aen. 10, 166. – Isidis crinis, die schwarze Koralle, Plin. 13, 142: Isidis sidus, der Planet Venus, nach Plin. 2, 37. – Dav. Īsiacus, a, um (Ἰσιακός), zur Isis gehörig, isisch, coniectores, v. den Isispriestern, Cic. de div. 1, 132: focus, Ov.: sistrum, Manil.: lena, eine Dienerin im Isistempel als Kupplerin, Iuven. – subst., Īsiacus, ī, m. (sc. sacerdos), ein Priester der Isis, Val. Max. u.a.