convict: Difference between revisions
From LSJ
ἰὼ, σκότος, ἐμὸν φάος, ἔρεβος ὦ φαεννότατον, ὡς ἐμοί, ἕλεσθ' ἕλεσθέ μ' οἰκήτορα → ah, darkness that is my light, gloom that is most bright for me, take me, take me to dwell in you
(CSV3) |
m (Woodhouse1 replacement) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File:woodhouse_172.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_172.jpg}}]] | |Text=[[File:woodhouse_172.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_172.jpg}}]] | ||
===verb transitive=== | |||
P. and V. αἱρεῖν, ἐλέγχειν, ἐξελέγχειν. | [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[αἱρεῖν]], [[ἐλέγχειν]], [[ἐξελέγχειν]]. | ||
[[condemn]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[αἱρεῖν]], [[καθαιρεῖν]]. | |||
[[be convicted]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἁλίσκεσθαι]]. | |||
[[get a person convicted]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[αἱρεῖν]] (acc.). | |||
}} | }} |
Revision as of 08:56, 20 May 2020
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
P. and V. αἱρεῖν, ἐλέγχειν, ἐξελέγχειν.
condemn: P. and V. αἱρεῖν, καθαιρεῖν.
be convicted: P. and V. ἁλίσκεσθαι.
get a person convicted: Ar. and P. αἱρεῖν (acc.).